Эрнест Хемингуэй (Ефимов) - страница 23

ТЕНОР: Желая подготовить сына Патрика к возможному появлению новой мачехи, Эрнест писал ему: “В Лондоне встретил женщину по имени Мэри Уэлш. Потом мы снова свиделись в Париже и славно провели время. Думаю, она тебе понравится. Дал ей прозвище └Папин карманный Рубенс“. Если она похудеет, повышу в ранге до └Карманного Тинторетто“. Чтобы получить верное представление, тебе придется сходить в музей └Метрополитен“. Славная девушка. Заботилась обо мне в тяжкое для меня время. Если мы продержимся вместе еще две недели, перед нами откроется чудная жизнь впереди”.

БАС: Чтобы достичь “чудной жизни”, оставался сущий пустяк — разгромить гитлеровскую Германию. Хемингуэй и его разведгруппа продвигались вперед вместе с бригадой полковника Лэнхема. В какой-то момент им удалось захватить трофей — мотоцикл с коляской. Они разъезжали на этом мотоцикле до тех пор, пока не заблудились и не напоролись на немецкие позиции. Противотанковое орудие выстрелило по ним, расчет открыл огонь из автоматов. Американцы едва успели попрыгать в придорожные канавы. Эрнест сильно ударился головой о булыжник, спиной — о другой. Почти два часа они лежали затаясь и слышали переговоры немецких патрульных. Только с наступлением темноты им удалось уползти и добраться до своих.

ТЕНОР: После победы в Европе Мэри появилась в поместье Финка Вигия под Гаваной. К ее приезду Эрнест постарался ликвидировать разрушения, причиненные дому и саду осенним ураганом. Мэри пришла в восторг от цветущих деревьев, от бассейна, от гостевого домика, где ей был приготовлен ночлег. Видимо, для соблюдения приличий Эрнест не хотел афишировать их отношения до официального развода с Мартой. Мэри решительно настроилась стать своей в этом новом для нее мире, приспособиться к привычкам хозяина дома, сделаться настоящим партнером и спутницей жизни.

БАС: А это было ох как нелегко! Дом обслуживался дюжиной слуг — дворецкий, шофер, садовники, повар, плотник, горничная, — и для того чтобы объясняться с ними, новой хозяйке пришлось срочно учить испанский. Выезжая в океан на катере “Пилар”, она осваивала секреты рыбной ловли и делала это успешно. Хуже обстояло дело с ружьем. В охотничьем клубе устраивались состязания в стрельбе по летящим голубям, и Мэри поначалу только тратила патроны впустую. Сыновья Эрнеста приехали на каникулы, и ей понадобилось много такта и обаяния, чтобы дать им возможность привыкнуть к новой женщине в жизни отца. И, может быть, самое трудное: когда в доме собирались кубинские друзья Эрнеста и разгвор заходил о политике, ей недвусмысленно давали понять, что свое мнение она может оставить при себе. Политика — дело мужчин, а женщина должна знать свое место.