Когда исчезли все люди (Холт) - страница 74

– На камень наскочили, – пояснил Макс и лёг обратно на крышку ящика. – И кажется, теперь мы знаем, как добраться до другого берега!

Гизмо радостно завиляла хвостом, печальные воспоминания о потере хозяев мигом развеялись при виде близящегося восточного берега.

– Ура! Мне нравится вода, но на земле есть еда.

– Ох, еда, – простонал Крепыш и снова перевернулся на спину, обнажая бледный живот. – Я понимаю, верзила, почему нам пришлось оставить тележку, но… о-о-о… все эти шарики, которые нам теперь никогда не достанутся…

– Не беспокойся, Крепыш, – сказала Гизмо. – Я не один год прожила на подножном корму без всяких проблем. И мы все тоже сможем прокормиться.

– Как именно ты это делала? – спросил её Макс.

– Иногда это были подачки, – ответила Гизмо и склонила голову набок, вспоминая прежнюю жизнь. – Некоторые добрые люди, когда видели меня, гладили по головке и давали что-нибудь из своей еды. Все меня любили. Передо мной ведь невозможно устоять. – Она замолчала и облизнула лапку. – А иногда во дворе какого-нибудь дома можно найти еду в собачьей миске, но тут надо проявлять осторожность: ведь пёс, которому она принадлежит, может быть рядом и погонится за тобой. – Она захихикала. – Это очень забавно, когда они бросаются в погоню, сидя на цепи, и цепь дёргает их назад.

– А когда люди исчезли? – спросил Макс.

Сведя пушистые брови, Гизмо задумчиво произнесла:

– Ммм… сперва я не заметила, что люди исчезли. Я жила по большей части в лесу и, помню, слышала, как едут и едут машины по дороге. А потом однажды машины перестали ехать. Я вышла на дорогу, чтобы проверить, не оглохла ли, и тут встретила… – Глаза её затуманились. – Веймарскую легавую.

– Веймарскую легавую? – переспросил Макс.

Гизмо мечтательно кивнула:

– Ну да, веймарскую легавую. Его звали Гюнтер. Во время своих блужданий я встречала и других собак, но ни одна не была так очаровательна и харизматична. Это была любовь с первого взгляда. Или, скорее, с первого обнюхивания.

В этот момент Крепыш резко приподнял голову:

– Любовь? Ты… ты любила этого пса?

Гизмо со вздохом обратила взор к небесам:

– Он был крупнее меня…

– Не понимаю, в чём тут прелесть, – проворчал Крепыш.

– …И у него была мягчайшая серая шерсть. О, а какой акцент! Он сказал мне, что его привезли из Европы. Представляете?

– Никогда о таком месте не слышал, – хмуро отозвался такс.

– Крепыш, не перебивай. – Макс укоризненно ткнул такса носом в бок.

– Очевидно, Европа – это какое-то совсем другое место за океаном и собаки там говорят не по-нашему. Гюнтеру пришлось учиться лаять по-другому, чтобы разговаривать с местными собаками, и он освоил этот навык сам. – Гизмо снова вздохнула. – Он был такой умный.