Виттельбахи. - Один из самых знатных и разветвленных дворянских родов Германии, к которому принадлежал Фридрих Пфальцский
Амт. - территориально-административная единица в Северной Германии. Здесь владение
Нобили. - Сословие высшей аристократии в древнем Риме.
Германская миля - 7420 метров
Дворяне, не состоявшие на военной службе, в ту пору носили оружие на поясных портупеях
Война за Клевское наследство
Бранденбург - не только курфюршество, но и маркграфство
Кристиан Датский - имел заболевание кожи головы, приведшее к образованию колтуна.
Пражак - так чехи называют жителей своей столицы.
Ольстр. - Седельная кобура.
Опашень. - Старинная долгополая русская одежда
Кутейник - лицо духовного звания (обычно употребляется с оттенком пренебережения).
Большим обычаем. - То есть - земно.
Морген. - старинная мера площади в Германии и Польше. Приблизительно - 0,56 га.
В нашем варианте истории у Фридриха Ульриха было еще два брата. Правда, не было Иоганна Альбрехта, ставшего русским царем
Куафер - парикмахер (устар.).
*Kinder, Küche, Kirche. - Дети, кухня, церковь. - Немецкое устойчивое выражение, характеризующее положение женщины в обществе.
Верхняя одежда, здесь: женское платье
Тропарь и кондак - религиозные песнопения (в данном случае православные), кратко выражающие суть празднуемого праздника или празднуемого святого (простите за тавтологию).
Сорок - единица счета звериных шкур в тогдашней Руси.
Договоры наследования 1573 и 1584 годов. Завершили долгую распрю между герцогами и городом Ростоком. Хотя горожанам пришлось признать верховенство герцогов, их крепость была срыта, а городские укрепления восстановлены.
Мальчики в лавках служили в те времена разносчиками.
Кнедлики с омачкой - чешское блюдо.
Штормтрап - аварийный трап в виде веревочной лестницы. Подать такой владельцу судна - немалое оскорбление.