Ее крайне удивило это странное предложение. Она повернулась на пятках; Джек во флисовой куртке стоял с двумя удочками в руках.
– Простите, сэр… Вы хотите, чтобы я пошла с вами на рыбалку?
– Ну да, – усмехнулся он. – Моим дочерям, например, нравится. Думаю, ты тоже быстро освоишься. – Он протянул ей одну из удочек.
– Я не возражаю. Меня просто удивляет, э-э-э… такой способ налаживать отношения. – Она нервно прикусила губу и покосилась на то место, где еще пару минут назад стоял самолет.
– Это говорит только о том, что ты совершенно не знаешь меня самого и членов моей семьи, – проворчал Джек. – Давай пройдемся немного дальше, а то здесь мой сын всю рыбу распугал. Потерпи немного, ладно? Это в конечном итоге будет полезно и тебе, и мне, и моему сыну.
Они медленно шли по деревянному причалу, шагая в такт. Яркое полуденное солнце поблескивало в воде. Гленна сухо рассмеялась:
– При всем уважении, сэр, не то чтобы у меня был выбор. Вы женитесь на моей матери, так что нам в любом случае придется довольно часто видеться.
Они вышли за пределы основного причала и поднялись на специальную, уходящую подальше в воду платформу для рыбалки. Гленна взяла ведерко с наживкой и сунула руку в прохладную воду, выбирая подходящую рыбу. Потом насадила ее на крючок и забросила удочку. Раздался звук разматывающейся лески.
Джек Стил прищелкнул языком.
– Ничего себе. Я не знал, что ты умеешь рыбачить.
– Отец научил. Когда компания только начиналась, всю прибыль он вкладывал в ее развитие. Тогда мы много охотились и рыбачили, чтобы экономить на продуктах и хорошо питаться. Разве мама вам не рассказывала?
Гленна немного смотала леску, катушка крутилась с успокаивающим звуком.
– Хм, ну, не в таких подробностях. – Джек Стил тоже забросил удочку. – Кажется, теперь мы все будем питаться просто отлично, а ты будешь нашим главным добытчиком. Морозилка никогда не опустеет.
– Такая рыба вкуснее свежей. Если уж я хожу на рыбалку, обычно мы раздаем остатки улова сотрудникам.
– Разумно.
– Но теперь у нас такая огромная семья, что, мне кажется, с этим стоит погодить, – сказала Гленна. – В моей голове до сих пор не помещается, что мы с вами уже практически родственники. – Она снова посмотрела в сторону горизонта, куда скрылся Бродерик.
– Обеим нашим семьям пришлось многое пережить, – заметил Джек Стил, глядя ей в глаза. Гленна молча кивнула. Его удочка вдруг задергалась, а потом успокоилась, похоже, рыба съела наживку, а на крючок не попала. – Но у меня есть один вопрос.
– Да? И какой же? – спросила Гленна, сматывая леску и снова забрасывая удочку. Поплавок упал в воду с легким плеском.