Провидица и дракон (Пенкина) - страница 40

- Что же вы задумали, княжна Соленская? - прошептал он, пока нес девушку на руках в дом. Медные локоны упали ей на лицо, пряча приоткрытые пухлые губы, о которых, в последнее время, он слишком часто думал. - Какие тайны вас гложут?

Как и надеялся Уильям, по пути к покоям княжны, им никто не встретился. Лучше не привлекать к ней внимание в таком свете. Завтра он все же пригласит лекаря. Не дело так падать в обмороки. Чтобы там она не говорила.

Стоило им оказаться в покоях княжны, как опасения герцога нашли свое подтверждение. Из состояния беспамятства Магдалина выходить не спешила. Может, платье Арианы слишком тесное и корсаж сдавил грудь затруднив дыхание?

Герцог боролся с противоречивыми желаниями - самому раздеть девушку и отправиться за целителем немедленно, и позвать Флори, служанку, которую он приставил к ней, чтобы та переодела Магдалину.

В последнюю очередь Уильям заботился о репутации Магдалины, ворвавшись в ее спальню. И теперь сомневался, стоит ли посвящать кого-то, кроме целителя, в случившееся. Несмотря на то, что слуги вышколены - за стены дома даже меню на завтрак не просочится.

- Проклятье, - шепотом выругался герцог, чуть приподнимая девушку на кровати. Может получится привести ее в чувства?

Но вдруг тонкие пальцы обвили его шею. Глаза Магдалины раскрылись и горели изумрудным огнем.

Как завороженный Уильям не отрывал от нее взгляда. Все глубже проваливаясь в бездонный омут.

Вопреки тому, что девушка кричала несколько минут назад, соблазнительные губы опасно приблизились к губам герцога. А он и не думал сопротивляться. Поцелуй провидицы оказался еще слаще, чем представлял дракон. Мягкие губы накрыли его очень уверенно, язычок проскользнул внутрь осторожно изучая, проникая глубже.

Поддавшись желанию, герцог навалился сверху. Колено уперлось между ног Магдалины, задирая подол платья и оголяя стройные ножки в чулках. Над кружевной полоской, обхватившей округлое бедро, белела молочно-персиковая кожа, к которой так и тянуло прикоснуться. Запомнить неповторимую мягкость и упругость.

А что собственно останавливает?

Уильям скользнул ладонью по манящей коже. Погладил бедро, постепенно поднимаясь выше. К самому жаркому месту. Член давно уже налился кровью и закаменел. Пульсировал от неудовлетворенного желания, почти причинявшего боль.

Поцелуй становился все более смелым, порывистым. Герцог прервал поцелуй, чтобы попробовать на вкус и другие участки тела провидицы, переместились ниже, к тонкой нежной шейке княжны. Провел языком, стремясь продолжить изучение еще ниже. Накрыть ртом вершинки груди. Сжать возбужденные соски. Осыпать поцелуями плоский, но мягкий животик. Скользнуть языком между складочками, наполненными соком желания.