В тумане пророчеств (Моревна) - страница 27

— Придержи юбку, лягушка.

Василиса на Царевича не глядела, стыдно.

— Довольно, — она удержала разбойничью руку. — Я уже почти здорова и готова резвиться аки горная козочка.

Вар недобро поглядел на Царевича, но руку убрал, поднялся.

— Чем это вы так утомили моих друзей?

— Предлагал им отпустить нас и получить за это золото.

— Золота у нас достаточно.

Такого ответа, Иван, кажется, не ожидал. Тишину нарушил разбойник.

— Я собираюсь пожаловать вам свободу. Даром. За исключением вот этой прекрасной барышни, — он указал на Василису.

«Барышня» дернулась.

— Я тоже хочу домой.

— Нет, милая. Ты просто не понимаешь собственных желаний, — как маленькому ребенку пояснил он. — А я собираюсь тебе все подробно растолковать. Но на это нужно время.

— А, по-моему, все ясно, — с видом знатока вклинился Царевич. — И хочу предупредить вас, мы друзей в беде не бросаем.

Но Вар на его бравые рассуждения лишь хмыкнул.

— В какой, к черту беде? Я собрался жениться.

Василиса чуть было со стула не упала.

— На ком? — глупо хлопая глазами, спросила она.

— На тебе, солнышко, — он приподнял ее подбородок и ласково погладил.

Но Ивана его нежности не смутили.

— А девушку спросить не забыли? — он выразительно посмотрел на Василису. — Она уже дала согласие мне.

Та, хоть и ненавидела Царевича, его стойкости сейчас завидовала. Слабую девицу опять выручали из плена, а она красиво взмахивала ресницами и молчала. Красиво, но не про нее. Хватит, увольте! Она уже совсем не такая.

— Свои желания я прекрасно понимаю, — разделалась она с первым женихом. — Не нужно мне ничего растолковывать. Любовь, если она есть, подобного не требует.

Разбойник наблюдал за ней с интересом.

— А вы, — посмотрела на второго. — Сами отказались от этого брака, и не нужно вызволять меня из беды. Не маленькая.

Мужчины впечатлились, но каждый по-своему. Царевич разозлился, чуть дым из ушей не пошел, а Вар сразу после пламенной речи беззаботно рассмеялся.

— Такой ты мне больше нравишься, лягушка. Я даже перестану тебя так называть. Будешь просто царевной, — затем взгляд посуровел. — А теперь о серьезном. Вы, кажется, успели забыть, что находитесь не в гостях у радушной матроны, а в плену. И плясать будете так, как скажу я. Так что ты, милая, останешься со мной, и мы, не торопясь и с взаимным удовольствием выясним, кто чья невеста. А вы, если не желаете свободы, будете сидеть в клетке. С языком или без, выбирайте сами.

Кажется, вышло совсем не то, что предполагалось. Слова оказались бесполезны.

— Тогда выбираю свободу, — неожиданно заявил Иван, забыв свои принципы.