Голубые огни Йокогамы (Обрегон) - страница 203

— Совсем скоро мир узрит Новый Путь. И возможно, когда-то люди признают то, что я сделал. Люди заметят жертвы, которые я принес. И возможно, когда-нибудь о Хидео Акаси будут говорить как об Избранном, который открыл новый путь.

Акаси дотянулся до своей шаманской маски, поправил кожаные шнурки и водрузил ее на лицо.

Часть маски обломилась, так что стал виден его левый глаз.

— Но я уже устал от твоих жалких делишек. — Акаси приподнял голову Иваты за подбородок, обнажая его подергивающееся адамово яблоко. — Хак к-ас. Иик.


Ивата увидел, как Кеи с расставленными в стороны руками балансирует на канате, натянутом над пограничной стеной.

Может, я подсоберу деньжат и навещу тебя через годик-другой.

Невероятной силы судорога пронзила обоих.

Металл застонал. Повторный сейсмический толчок вернул их в реальный мир, вдавив Акаси в металлическую дверь служебного помещения.

Радужный мост напоминал животное, которое изо всех сил пытается вырваться из капкана.

Раздались тяжелые шаги.

— Ивата!

Акаси, находившийся все еще в неустойчивом положении, повел головой в сторону, но увидел Хатанаку слишком поздно.

Удар тяжелой арматурой пришелся ему прямиком по носу. Он отлетел назад к перилам, и собственный вес потащил его дальше. Хатанака выбросил вперед руку и ухватил Акаси за ногу, но не устоял на ногах и рухнул на землю.

— Ивата! Помоги!

Казалось, что голос Хатанаки звучал откуда-то издалека.

Ивата больше не хотел его слышать.

Он увидел Кеи, закидывавшего удочку. Увидел одинокую рыжеволосую девушку в саду. Он увидел Хану Канесиро с белыми губами на металлическом столе. Увидел внучку полицейского с синим в отблесках экрана лицом. Он видел, как качалась на волнах Дженнифер Фонг. И видел Клео возле прилавка, стиравшую пыль с пластинок.

А затем он увидел маяк.

Маяк.

Маяк.

Маяк.

Он видел, как Клео стоит на скале в лучах заката.

И внизу на камнях он увидел изуродованное тело ребенка.

Ложечка меда для моей пчелки.

Истекая кровью, Ивата перекатился на живот и подполз к ногам Хатанаки. Сквозь перила он видел, как Акаси раскачивается над бездной, видел его черные глаза и отрешенный взгляд, слышал, как тот кричит в небо:

— Ма’таали’теени! Ма’таали’теени’!

Хатанака ткнул Ивату в плечо:

— Я не могу его удержа-ать!

Ивата потянулся вперед и прицепил наручниками лодыжку Акаси к металлическим перилам. Хатанака отпустил руку и с глухим стуком откинулся на лестницу. Оба детектива, задыхаясь, уставились друг на друга.

— О, черт! — воскликнул Хатанака, увидев, что из живота Иваты хлещет кровь.

Ивата закрыл глаза, а Хатанака принялся кричать в рацию. Первым делом он вызвал медиков для раненого полицейского. И наконец, переведя дух, сообщил о поимке Хидео Акаси.