О многом передумал Алитет, сидя на нарте, придумывая разные способы возвращения Тыгрены.
Он вспомнил старика Лёка, этого крепкого хозяина, который был его дружком. При проездах Алитет всегда останавливался у него. Но, кажется, и этот человек потерял рассудок и стал артельщиком. Что делается на побережье?!
И Алитет не находил ответа на все эти мучившие его вопросы. Он примчался домой, подробно расспросил Наргинаут о случившемся и, не задерживаясь, выехал в погоню за Тыгреной. Памятуя старую дружбу с Лёком, он решил заехать к нему: надо оторвать его от русских, а, может быть, через него забрать и Тыгрену.
«Его ведь русские слушаются. Он расскажет им о нашем законе и о ее постыдном бегстве».
Алитет услышал о большом празднике на берегу залива Лаврентия, куда приглашали людей со всего побережья. Дошла новость, что и Лёка приглашали на этот русский праздник, но он не поехал к русским.
К моменту отъезда на праздник у Лёка разболелась спина, и он, согнувшись и заложив руку на спину, стонал: «И-и-и-и!» Он стонал будто от боли. Но людей не обманешь. Люди знали, что от боли Лёк никогда не станет стонать. Он стонал из-за того, что он не мог поехать на праздник.
И когда Алитет приехал в его ярангу, Лек обрадовался.
— Ты приехал? — приветствовал его Лёк.
— Да, приехал по важному делу, — сказал Алитет, ободренный радостным приемом.
Он развалился на оленьих шкурах, достал трубку, и, чтобы подчеркнуть важность своего приезда, зажег толстую американскую спичку, закурил и повел разговор издалека:
— Переведутся американские спички, если надолго застрянут здесь русские.
— Не будем говорить о спичках. Не в спичках дело, — сказал Лёк словами Лося. — Огонь одинаков и от американской спички, и от русской спички, и от деревянного вертела. Огонь есть огонь. Все огни жаркие.
Алитета так удивило это рассуждение Лёка, что он молча смотрел на старика, не зная, как продолжать разговор.
— Ты артельщиком стал?
— Да, артельщиком. Решил попробовать новой жизни. Жизнь как жизнь, получается хорошо. Много мяса!
— Жизнь пошла хорошая, — в тон Лёку сказал Алитет. — Только эти русские сварливые люди. Они вражду напустили между нашим народом.
— Что-то я не приметил этого, — уставившись на Алитета своим глазом, лукаво сказал Лёк.
— Американцы были лучше.
— Лучше? — переспросил Лёк и тут же ответил: — Русские тоже с понятием. Не все, правда. Которые постарше — с понятием. Вот Лось — он понимающий жизнь человек. Один русский, что помоложе, хотел снять кита. Как на него посмотрел Лось! Не велел снимать! «Ого!..» — подумал я. После того я решил помогать ему переделывать жизнь. Вот она, книжка, называется билет — носитель доброго духа, — и Лёк показал свой партийный билет. — Я человек, «идущий впереди». Вот какая эта книжка!