Подъемы и падения интеллектуализма в России. Мои воспоминания (Шестаков) - страница 168

Уэльс – это золотое место для английских художников. Многие из них бросали Лондон, чтобы жить на берегу моря и рисовать живописную природу края с его замками, скалами, морскими приливами и отливами. Здесь я познакомился с художником, носящим итальянское имя, – Артуром Джирарделли. Он получил художественное образование в Оксфорде и Лондоне, а затем перебрался в Пембрукшир. Купив брошенное здание школы, он превратил его в мастерскую и выставочную галерею «Золотой ястреб». Она находилась недалеко от танкового полигона, где упражнялись в стрельбе из пушек. Периодически домик вздрагивал от очередного залпа танковых пушек. Но зато кругом не было никаких поселений, только дюны, скалы и море.

Когда я познакомился с ним, он возглавлял группу художников, которая называлась «Группа 56 Уэльс». Члены этой группы регулярно выставлялись вместе, демонстрируя стиль и достижения валлийского искусства. Артур Джирарделли попросил меня написать каталог для этой выставки. Для этого надо было объехать около 20 мастерских, разбросанных в разных местах полуострова. Я охотно взялся за эту работу, она позволяла познакомиться с художниками персонально, а не по каталогам. Среди членов группы были незаурядные художники – Питер Прендергаст, Глен Джонс, Том Пайпер, Уильям Уилкинс, Девид Тинкер, Джозефин Кой. В результате я написал каталог, назвав его «Уэльсские образы и образ Уэльса». В этом каталоге я попытался объяснить особенности валлийской природы и валлийского искусства, употребив термин «Wеlshness» как аналог того, что определяется словом «Englishness». Выставка успешно прошла в художественной галерее Кардифа. Позднее, уже в Москве, я опубликовал статью об искусстве Уэльса, очевидно, первую статью на эту тему на русском языке (Искусство Уэльса сегодня // Творчество. 1994. Лето – осень).

После шести месяцев ожидания приехала моя жена, которой наконец выдали визу. Мы получили комнату с огромным балконом и чудесным видом на море. Нигде, даже в Венеции, я не видел таких красочных восходов и заходов на море. На этом балконе мы организовывали вечеринки с русским борщом, на которых приглашали наших друзей. Наша жизнь была наполнена встречами, посещениями музеев, выставок.

Большим открытием для нас было посещение деревни Хэй-он-Вай. Эта деревня представляет собой сеть букинистических магазинов. Здесь всё подчинено книге. Сюда приезжают туристы, чтобы днями рыться в книжных развалах и находить неожиданные издания. Это какой-то книжный Байрёйт, книжное царство, утопическая страна Гутенберга. Основал этот бизнес человек, который купил развалины норманнского замка и объявил деревню независимым королевством, благо она находится на границе Уэльса и Англии. Ничего подобного нет во всем мире. Я привез оттуда десяток замечательных книг.