Он сидел на грубой скамье, опустив подбородок на кулак, и смотрел на своих гостей. Это был один из немногих замков, открытых еще для Кормака Фицджеффри. Была назначена цена за голову изгнанника, и худые земли франков в Утремере были закрыты для него, но здесь у границы никто не знал, что происходит в соседних владениях.
Кормак утолял жажду и голод огромными порциями вина и громадными кусками жареного мяса, раздирая их крепкими зубами, Зулейка также ела и пила. Сейчас же девушка терпеливо сидела, зная, что воин говорит о ней, хотя и не понимала франкскую речь.
— Итак, — говорил Кормак, — я услышал, что туркмены осадили город, и постарался быстрее достичь его, зная, что город не сможет долго противостоять им, поскольку этот жирный дурак Юрзед-Бек возглавляет оборону стен. Ну, он и пал, прежде чем я смог добраться до него, и когда вошел внутрь, воины пустыни уже разоряли его — счастливчики забрали все, до чего смогли дотянуться, остальные поджигали ноги горожанам, чтобы заставить их открыться, где они спрятали свое богатство, но я нашел эту девушку.
— Что в ней, в таком случае? — спросил Амори с любопытством. — Она хороша — одета в дорогие одежды, она может быть даже красивой. Но, в конце концов, она только полуголый раб. Никто не заплатит вам много за нее.
Кормак усмехнулся мрачно, разжигая интерес Амори. У него было много дел с ирландским воином, и он знал, если Кормак улыбается, он что-то задумал.
— Вы когда-нибудь слышали о Зальде, дочери шейха Абдуллы бин Керама, вождя руалли?
Амори кивнул, и девушка, уловив арабские слова, посмотрела на них с внезапным интересом.
— Она собиралась выйти замуж три года назад, — сказал Кормак, — за Келру Шаха, вождя кизил-хиссаров, но бродячая группа курдов похитила ее, и с тех пор о ней не было слышно ни слова. Несомненно то, что курды продали ее далеко на Востоке или, возможно, перерезали горло. Вы никогда не видели ее? Я видел — эти бедуинские женщины ходят без покрывала. И эта арабская девушка, Зулейка, похожа на принцессу Зальду, как родная сестра, Кром[2]!
— Я начинаю понимать то, что вы имеете в виду, — сказал Амори.
— Келру Шах, — сказал Кормак, — заплатит большой выкуп за свою невесту. Зальда была королевской крови — жениться на ней означало союз с руалли. Шейх более могущественный, чем многие князья: когда он созовет своих воинов, копыта трех тысяч коней сотрясут пустыню. Хотя он живет в войлочных юртах бедуинов, его сила велика, его богатство огромно. Никакого приданого не было обещано за принцессу Зальду, это Келру Шах должен был заплатить за честь жениться на ней — такова гордость этих диких руалли.