Белла (Грэхем) - страница 312

— Сейчас все хорошо.

— Ну что ж... тебе лучше, слава Богу.

— Невероятно, насколько быстро распространился огонь. Никто не пострадал?

— Джеффри Чарльз пошел выяснить. Он был в Камборне и потому ничего не знал, пока не вернулся к ужину полтора часа назад. Он заглядывал к тебе, но ты еще... спал, поэтому он сразу пошел узнавать последние новости.

Росс размышлял. Затем оглядел комнату, смущенно подмечая, что первое впечатление оказалось обманчивым. Да, это спальня Элизабет, но туалетный столик не тот же самый. Шторы бордовые, а не коричневые. Наверное, лишь позолоченное зеркало все то же. А остальное ему почудилось.

— Думаю, это шимпанзе устроил пожар. Когда я подходил к дому, то слышал визг, похоже, его что-то расстроило. Мы... мы все собрались в гостиной, и тут ворвался слуга и сообщил, что дом... горит. Когда мы выскочили в коридор... дом... наполнился дымом.

— Не разговаривай пока. Просто спокойно полежи. Не хочешь перекусить?

— Пока нет, благодарю. Валентин ранен?

Демельза помедлила с ответом.

— Я точно не знаю.

— Другие тоже здесь? Все-таки это ближайший крупный дом, но в «Короне» в Сент-Агнесс есть свободные комнаты.

Где-то в темноте мычала корова.

— Сколько времени у нас осталось до отъезда в Лондон? — спросил Росс.

Демельза пораженно смотрела на него.

— Предполагалось, что поедем через неделю, но ты точно не поправишься к тому времени.

— Это трудно. Попытаюсь связать одно с другим.

— Росс, ты меня удивляешь. Только полтора часа назад ты лежал при смерти.

— И чувствую себя почти так же. Хотя ожоги вроде поверхностные, а упавшая на меня балка ударила только вскользь.

— Посмотрим. И подождем, что скажет Дуайт.

Росс отпил воды, он еще держал чашку в руке, когда послышался стук в дверь. Зашел Джеффри Чарльз с бледным лицом. Он улыбнулся Россу и искренне обрадовался, что ему лучше. Джеффри Чарльз был еще в дорожной одежде.

— Пожар почти потушили, но дом сгорел. Спасли кое-что в западном крыле, конюшня и лошади не пострадали. Подробнее осмотреть можно будет только завтра. От фонарей больше тени, нежели света. Росс, тебе повезло. Говорят, ты пошел вызволять Валентина.

— Он ранен?

— Боюсь, он умер. Его нашли в столовой. Шимпанзе лежал рядом.

— Как такое возможно? — резким тоном спросил Росс. — Я вернулся в гостиную, где проходила встреча. Через окно, само собой. Валентин ушел пять минут назад искать Батто. Когда я попал туда, то услышал... или думал, что услышал... крик из коридора. Открыл дверь. В коридоре стоять было невозможно, но я пошел туда в надежде его найти, заглянул в три комнаты и сдался. По пути назад в коридоре на меня что-то рухнуло... потом меня вытаскивали. Валентин был рядом. Сказал, что вышел через другую дверь. И что Батто мертв.