Не подходите к подвалу (Стайн) - страница 39

Позади него растения застонали дружным кошмарным хором. Высокое растение рухнуло вперед и перекатилось к двери.

– М-м-м-м-м-м-м! – продолжал умолять отец, тщетно пытаясь вырваться из оплетавших его растительных пут.

– Я должна его развязать, – твердила Маргарет. – Пусти меня.

– Нет, – настаивал Кейси. – Маргарет, посмотри на его голову.

Маргарет посмотрела на голову отца. Кепки «Доджерс» на нем не было. Там, где полагалось быть волосам, росли пучками зеленые листья.

– Мы это уже видели, – отрезала Маргарет. – Побочный эффект, помнишь? – Она снова потянулась к узлам.

– Нет, не надо! – крикнул Кейси.

– Ладно, ладно, – сказала Маргарет. – Я только липучку сниму. А развязывать не буду.

Она взялась за край изоленты и осторожно потянула, пока та не отклеилась.

– Дети, как я рад вас видеть! – воскликнул доктор Брюэр. – Скорей! Развяжите меня.

– Как ты тут оказался? – требовательно спросил Кейси, положив руки на бедра и глядя на него с недоверием. – Мы видели, как ты уезжал в аэропорт.

– Это не я, – сказал доктор Брюэр. – Я взаперти уже много дней.

– Как? – вскричал Кейси.

– Но мы тебя видели … – начала Маргарет.

– Это не я. Это растение, – сказал доктор Брюэр. – Это растение, скопированное с меня.

– Папа… – сказал Кейси.

– Пожалуйста. Нет времени объяснять, – перебил отец, приподняв поросшую листвой голову, чтобы взглянуть на дверь. – Просто развяжите меня. Быстрее!

– То есть, отец, с которым мы жили… растение? – воскликнула Маргарет, судорожно сглотнув.

– Да. Пожалуйста, развяжите меня!

Маргарет потянулась к растительным усикам.

– Нет! – крикнул Кейси. – Откуда нам знать, что он говорит правду?

– Я все объясню. Обещаю, – взмолился отец. – Поторопитесь. Наши жизни под угрозой. Мистер Мартинес тоже здесь.

В испуге Маргарет перевела взгляд на дальнюю стену. И конечно же, там лежал на полу мистер Мартинес, связанный и с кляпом во рту.

– Освободите меня, пожалуйста! – закричал отец.

А позади стонали и рыдали растения…

Маргарет больше не могла этого выносить.

– Я развяжу его, – сказала она Кейси и, наклонившись, стала возиться с усиками.

Отец благодарно вздохнул. Кейси нагнулся и, хоть и с неохотой, тоже принялся развязывать узлы.

Наконец ребята ослабили их достаточно, чтобы отец смог освободиться. Он медленно поднялся на ноги, вытягивая руки, разминая ноги, сгибая колени.

– Эх, хорошо-то как, – сказал он, одарив Маргарет и Кейси мрачной улыбкой.

– Пап, может развяжем мистера Мартинеса? – спросила Маргарет.

Но доктор Брюэр безо всякого предупреждения оттолкнул детей и вышел из подсобки.

– Боже, папа! Куда ты идешь? – воскликнула Маргарет.