Интерполицейский (Донцов) - страница 112

Бойтесь шальных пуль.

Тот, что уже был в шахте, видимо, пытался удержать на себе многосоткилограммовый ящик, но контейнер с тонким металлическим скрежетом сползал в шахту, не смотря ни на что. Я боялся даже представить себе, что произойдет, когда контейнер врежется в пол катакомб и стеклянные ампулы со сжиженным газом лопнут от удара. Ящик герметичен, но я сомневаюсь, что он сохранит герметичность, упав с высоты несколько метров. В любом случае риск был огромным… Тут полстраны вымрет, а мы первыми.

Но я был далеко от люка, и не успевал добежать. И все же начал свой бесполезный отчаянный рывок. Ноги словно налило чугуном, а воздух с трудом проталкивался в легкие… но я прыгнул к люку, от которого меня отделяло метра три. Ржавый комингс люка ободрал мне щеку, я судорожно вытянул руку вперед, пытаясь вцепиться в гладкие стальные стенки, но удерживаемый лишь натужно кряхтящим внизу бандитом, ящик, плевавший на его усилия, медленно погружался вглубь.

Дальнейшее произошло почти одновременно — эквадорец не выдержал, и контейнер начал абсолютно свободно скользить в слабо освещенную шахту — пожалуй, тут поболее десятка метров будет. Но мои вспотевшие ладони зацепились за случайно обнаруженную ручку ящика, и меня дернуло вниз, а когда я уже летел в глубину вслед за бандитом, кто-то хватко повис на моих ногах, останавливая падение в жерло шахты. Это был Чарли.

— Вытаскивай меня, пока я еще в состоянии удержать это дерьмо! — прохрипел я.

Медленно-медленно мое тело стало выползать из люка. Чарли и присоединившийся к нему Джеф упорно тащили меня вместе с контейнером, а я мог лишь из последних сил цепляться за тонкую ручку, больше похожую на гнутый и приваренный к ящику стальной прут, и надеяться на лучшее. В остальном я был бессилен.

Наконец я ощутил животом и грудью твердую почву, и тут же ребята ухватились за ящик, выволакивая его на свет божий.

— Да отцепись ты от него! — проворчал зам.

— Не могу, — виновато ответил я. — Пальцы заклинило, — я почти не чувствовал своих пальцев, передавленных ручкой.

Чарли аккуратно отогнул командирские персты от контейнера.

— Спасибо, — я блаженно откинулся на песок. — Ну что, всех пришили?

— Да нет вообще-то, — сказал Джеф. — Есть и образумившиеся. Человек десять. Остальные как раз ими занимаются.

— Замечательно. Однако шейх, похоже, ушел.

— Может, рискнем догнать? Он не мог далеко уйти, — предложил Чарли.

Я подхватился с песка, чувствуя, что прихожу в норму.

— Попробовать-то можно. Только шейх эти катакомбы хорошо знает, а мы никак не знаем. Так что результаты сомнительны. Но я все-таки пойду… так, для галочки. Джеф, со мной, Чарли, свяжись с Базой, доложи, что подвиг выполнен… почти, — и я нырнул в люк.