Русский американец (Дмитриев) - страница 88

   -- Ты вздумал меня полицией стращать? Так вот я что тебе скажу: я и полиции не больно боюсь, отправляй хоть сейчас. Только помни: узнает об этом наш барин, достанется тебе от него!..

   Так и пришлось Ивану Ивановичу, ничего не узнав, отпустить вздорную старуху.

   -- Ну и баба!.. Сущая ведьма, -- проговорил ей вслед старик сторож. -- С такой бабой, чай, невесело живется нашей барыне.

   -- А знаешь, Василий, как-нибудь нам нужно проникнуть в мезонин, -- задумчиво проговорил Иван Иванович.

   -- Да ведь не пустят, не отопрут двери.

   -- Ключ теперь у Феклы; надо ждать, когда она вернется с базара, и идти следом за нею.

   -- Так она и пустит нас!

   -- Да неужели мы вдвоем не сладим с Феклой?

   -- Поди-ка сладь с нею, чертовкой. Драться с ней, что ли, прикажешь?

   -- Зачем драться? Можно обойтись и без этого! Пойдем мы к калитке и дождемся Феклы: она скоро должна домой вернуться с базара.

   -- Пожалуй, пойдем, только из этого едва ли что выйдет.

   Ждать старикам пришлось недолго. Фекла возвратилась с базара с большим мешком за плечами и узлом в руках; провизии она брала дня на три. Калитка была заперта; Фекла отворила ее, вошла на двор и подошла к двери, ведущей в мезонин. Спустив с плеч мешок и положив узел, она отперла дверь, но, едва опять взвалила мешок на спину, взяла узел и приготовилась идти по лестнице, ей преградили дорогу дворецкий и сторож.

   -- Вы... вы зачем? Кто вас звал! -- заслоняя им дорогу, сердито проговорила старуха.

   -- Мы без зова, пропусти! -- решительным голосом произнес Иван Иванович.

   -- Мы к барыне... к Надежде Васильевне, -- сказал сторож Василий. -- Мы должны видеть ее.

   -- Едва ли увидите: я не пущу вас.

   -- Как бы не так!.. Ну что стоишь как пень? Пусти с дороги! -- строго промолвил дворецкий и оттолкнул старуху так, что та чуть не полетела.

   Старуха разразилась бранью, но Иван Иванович, не обращая никакого внимания на это, быстро поднимался по лестнице в мезонин, а за ним поспешно следовал сторож.

   Возня и крик Феклы на лестнице донеслись до Надежды Васильевны, и она послала Лукерью узнать, что сие безобразие означает.

   Девушка торопливо вышла на лестницу, и крик удивления и испуга вырвался у нее из груди при взгляде на двух людей, ворвавшихся в сени силою.

   -- Лукерья, это ты? -- спросил у нее старичок дворецкий.

   -- Я... я... -- робко ответила молодая девушка.

   -- Барыня изволили встать, да? Так поди доложи, что дворецкий этого дома и сторож просят дозволения видеть ее.

   -- Не смей, Лукерья, докладывать, гони их, разбойников, в шею... Возьми полено и гони! -- закричала на лестнице стряпуха.