Проклятие Звёздного Тигра. Том I (Шейдон) - страница 97

Правда, один ход у меня оставался в запасе: провести Партию Удачи, вариант шэн, где только кидают камешки до сброса всех фигур соперника. Ничего в запасе, всё явно и напоказ — это могло и сработать. Используя метод стремительных нырков на нужные места и мгновенных исчезновений, я мог бы и скрыть свой облик (во всяком случае, на время сбора данных и если всё-таки не поймают), и выполнить задание, и учинить по всему Джалайну такой шум, чтобы никто в здравом уме не поверил, что мы с Каэрином оставались наедине хоть секунду.

И уж тогда Каэрин будет готов к сюрпризам на Совете, и что бы он ни прятал, это ему не повредит. Каэрин учёный, а не игрок; но он вовсе не наивен, и при необходимости сыграет не хуже прочих. Тем более, предупреждённый. А он и так настороже — знать бы, что заставило его кружево звенеть готовой к убийству сталью…

Но Верховный придёт в ярость, это точно. Вместо тайной проверки получить взбаламученный край и десяток жалоб от разгневанных Магистров, свары с которыми займут всё время Звёздного Совета — такого он наверняка не ожидает от своего послушного мальчика, игрушечного Луча… пусть тот и прежде был не очень-то послушен. Но одно дело — с милой улыбкой и словами благодарности игнорировать его советы в выборе учеников, и совсем другое — открыто нарушить чётко сформулированное требование.

Если бы только я не думал, что он убьёт меня без колебаний, едва пользы от меня станет меньше, чем неудобства, — было бы куда проще.

Я с досадой сжал пальцы, бессознательно закручивая ветерок в крохотное торнадо перед собою, и едва успел остановиться раньше, чем местное Поле тряхнёт новая аномалия, на сей раз с отчётливой подписью Ченселина Тариса. Да о чём я рассуждаю? Каэрин не дитя и не питает иллюзий насчёт любви Верховного. А чужих глаз и ушей ему хватает и без визитов его бывшего ученика. Он должен быть готов. Он давно уже упрятал все следы той бури так глубоко, что их не найти, даже если день напролёт там топтаться.

Да, если бы только… я не был тем, кто никогда не играет вслепую. Ставя на эту жизнь — в особенности.

Я остановился; конь подошёл вплотную и ткнулся мохнатой мордой в мой затылок, словно напоминая, что неразумно брести пешком, имея возможность использовать его четыре ноги вместо моих двух, уж если мне зачем-то понадобилось в дороге его общество. Я оценил эту безмолвную логику, но в седло возвращаться не спешил. Воздух Джалайна пронизан был трепетом… особым, терпким и пряным, и едва уловимым… и я знал это чувство, эту незримую нить — я сам был ею когда-то… и дважды потом, но уже на другом конце нити, не тем, кто зовёт, а кого призывают. Но сейчас призывал тот, кто не желал того — и судя по хрупкости нити, даже не знал, что делает.