Искусство революции (Авторов) - страница 4

Только одна прогнившая дверь,

И две — пулемётные очереди

Между ними…


*******

Светлый человек

С огромными крыльями

Часто приходит в сны

Маленькой девочки,

Живущей на соседней улице.

Она, конечно же, знает,

Что её ожидает,

Если она упомянет его

Ещё хоть один раз

В то время,

Когда большая семья собирается

За обеденным столом.

Но она всё ещё —

Видит его.

ТРИСТИШЬЯ

Ласточки

Не прогоняйте ласточек, дети.

Через несколько лет

Они станут вашей судьбою.


*******

Дверь приоткрылась,

Чья-то тень на пороге…

Это ты, Мама?


*******

Я знаю, что розы будут цвести

Даже без этих стихов,

Которые я написал о них.

И всё же…


*******

Стая сорок на дороге.

Земля в сорняках.

Часовня разрушена.


*******

Смотрите, вороны, — белая птица.

Давайте заклюём её…

Дружно!


Перевод: Влад Ривлин.

Руслан Каблахов


Каблахов Руслан Инальевич, по национальности — советский абазинец. Вся семья моя — учителя; папа был доктором наук, мама — одной из лучших в С. С. С.Р. учительниц русского языка и литературы. Бабушка и дедушка, дяди — также учителя, директора школ (Аскер Каблахов и до сих пор директор сельской школы села Красный Восток — ему сейчас около 80 лет). Оба деда мои погибли на Войне в 1943 году, один артиллерист — Агурби Дзугов, другой танкист — Мухадин Аров. Бабушка боролась в антинацистском подполье, награждена орденами, её документы были размещены на стенде Великой Отечественной войны в Республиканском музее Карачаево-Черкессии.

Родился я в 1981 году в городе Ставрополе-Кавказском.

Окончил экстерном с отличием 14-ю школу-лицей города Ставрополя — на то время по рейтингу качества образования ряд лет лучшую школу России.

Окончил Литературные курсы при МГУ имени Ломоносова, в 2002 году — Ставропольский государственный университет, в 2005 году защитил диссертацию по экономике и управлению в Воронежском государственном техническом университете.

Получил также психологическое и педагогическое образование в Ставропольском государственном педагогическом институте.

Избирался секретарем горкома и крайкома Ленинского Комсомола, воссозданного под моим руководством и инициативе.

С детства пишу стихи, автор книг «Анапа — Совесть» (А Напа — на абазинском языке означает Судьба — Общее — Совесть), «Communis — значит Общее», «Пошехонская Россия», «Махатма Сталин», поэм «Убить в себе горбачёва», «Ода „эффективным собственникам“» и др.

Работал заместителем заведующего кафедрой повышения квалификации работников образования Центра профессиональной подготовки и переподготовки кадров Ставропольского государственного педагогического института.

Занимаюсь историей, философией, культурологией, психологией, экономикой, политикой и политологией, военной историей и др.