Интердевочка (Кунин) - страница 42

– О'кей! А у тебя?

– Тоже. Как всегда? – она берет высокий стакан.

– Конечно. И себе.

– Спасибо. Будешь звонить Эдварду?

– Обязательно, – я протягиваю ей плату за телефонный разговор, а Рея ставит передо мной аппарат и наполняет высокие стаканы моим любимым напитком – ананасовым соком, смешанным с молоком кокосового ореха.

Я набираю стокгольмский номер фирмы «Белитроник».

– Алло? Инженер Ларссон слушает.

– Здравствуйте, господин Ларссон, – по-русски говорю я, и Рея, как всегда, с напряженной улыбкой вслушивается в незнакомую речь. – С вами говорит министр рыбной промышленности Советского Союза товарищ Тютькин.

– Здравствуйте, товарищ Тютькин, – по-русски отвечает мне Эдик. – Мне очень приятно слышать ваш голос. Что вы хотели?

– Мы хотели бы заказать вашей фирме специальные программные манипуляторы для отлова осетров в домашних условиях.

– Прекрасно! Мы принимаем ваш заказ, товарищ Тютькин.

– В какой валюте вы хотели бы получить гонорар, господин Ларссон? Кроны? Доллары? Рубли?

– Видите ли, товарищ Тютькин, к сожалению, шведские кроны и американские доллары перманентно колеблются на мировом валютном рынке. Русские же рубли твердо и незыблемо сохраняют свой постоянный курс. Поэтому я выбираю рубли, товарищ Тютькин. Вас это устроит?

– Меня бы устроило, чтобы ты сегодня пораньше вернулся домой, черт побери! В гараже опять не горит свет, и я себе физиономию чуть не расквасила, когда спустилась туда за машиной!..

– Бедный мой товарищ Тютькин! Бедный мой зайчик!.. Ты опять торчишь у Реи и пьешь эту гадость с кокосовым молоком, которая стоит страшных денег?

– Здоровье дороже, – говорю я. – Эдинька! Приезжай сегодня пораньше… Нам знаешь как с Фросей тоскливо?

– Хорошо, хорошо. Ты помнишь, что в воскресенье у нас прием?

– Я только сейчас из стурмаркнада. Все закуплено.

– Молодец! Привет Рее. Целую.

Я кладу трубку и поднимаю стакан с соком.

– Чин-чин, – говорит Рея, и мы отхлебываем по глотку. – Мне нравится, как вы с Эдвардом разговариваете по-русски.

– Если бы ты знала, о какой ерунде мы болтаем, – смеюсь я.

– Наплевать. Мне нравится звук вашего языка.

В бар входит Мартин и протягивает мне ключи от машины:

– Все в порядке, фру Ларссон. Я записал на ваш счет.

– Спасибо, Мартин, – я посмотрела на свой автомобильчик за окном и увидела, как большая грузовая машина с огромным фургоном подъезжает к отдельно стоявшей колонке с дизельным топливом.

По всему фургону шли голубые буквы «Совтрансавто»…

Я залпом допила сок. Выдала мартину его чаевые, расплатилась с реей, взяла Фросю и вышла из бара. Хотела влезть в свою «вольвочку», но увидела, как водитель русского грузовика тычет пальцем в карту и что-то пытается узнать у коллеги Мартина – заправщика с дизельной колонки. Тот растерянно пожимал плечами.