Я вижу тебя насквозь (Болотонь) - страница 50

— Я взял на себя смелость немного изменить место нашего пребывания и арендовал небольшое шале. Условия более комфортные, — сказал он, легко касаясь её руки.

Интересно, что ещё у него в планах поменялось? Ожидание подвоха захлестнуло с новой силой.

— Почему ты хмуришься, душа моя? — услышала она лёгкую насмешку в голосе Бранда.

— У нас будут разные комнаты, а если захочешь, то и на разных этажах.

Варя улыбнулась, предпочитая промолчать в ответ на ироничное замечание.

Шале оказалось небольшим двухэтажным коттеджем, стоящим обособленно от основных сооружений, равно как и несколько подобных ему, раскиданных по территории курорта шахматными фигурками.

Астен помог Варе выбраться из машины и, захватив сумку, пошёл к домику. Она шла за ним, вдыхая свежий морозный воздух, и нежилась в лучах горного солнца. Конечно, его желание обособиться от других отдыхающих немного напрягало, но она верила, что Астен Бранд окажется порядочным мужчиной и не позволит себе лишнего без её согласия. А уютное временное жилище в стиле кантри и отдельная спальня с собственным балконом и санузлом быстро подняли ей настроение. Бранд положил её сумку на кровать, застеленную дорогим гобеленом, и повернулся к ней.

— Ты сказала, что не умеешь кататься на лыжах.

— Нет, не умею, — улыбнулась она.

— Тогда, займёмся ими завтра, а сейчас, если не устала… — он хитро прищурился, делая небольшую паузу. — Мы можем покататься на снегоходе и осмотреть окрестности, — и улыбнулся, заметив, как загорелись её глаза. — Вот и отлично. Жду тебя внизу. Нескольких минут ей хватило, чтобы переодеться. Более тёплые брюки, заправленные в высокие сапоги, и плотная меховая куртка не дадут замёрзнуть. Красивая белая шапочка с помпончиком и такой же пушистый шарф привносили в образ лёгкую игривость и простоту. Она осмотрела себя в зеркале и осталась довольной. Быстро покинув комнату, спустилась, завидев снаружи Астена, стоящего рядом с незнакомцем. Они разговаривали. Вышла навстречу им и остановилась за спиной Астена, раздосадованная тем, что совершенно не понимает языка. Похоже на французский. А вот Бранд на нём, оказалось, вполне сносно разговаривал. Интересно, о чём речь?

— Этой ночью в горах выпал обильный снег, сэр. Есть опасность схода лавин, — сотрудник горнолыжной базы показал на пару склонов, находящихся слева.

— Благодарю за предупреждение, — вежливо ответил Астен, оглянулся и на миг замер. В его взгляде Варя увидела восхищение и желание, от которого быстро смутилась.

Сотрудник курорта что-то сказал ей на своём языке. Наверно, приветствовал, но она лишь улыбнулась и развела руками. Служащий слегка поклонился и ушёл по дороге в сторону основных строений, оставляя её с Брандом наедине.