За 27 дней (Джервайс) - страница 35

— Чёрт, нет, — ответил он в своей обычной саркастической, высокомерной манере. — Будто я стал бы когда-либо встречаться с ней.

Ладно, этот комментарий не должен был меня настолько сильно волновать. Я знала, что Арчер вёл себя как придурок и его, очевидно, не волновало, что думают другие люди. Но я начинала понимать, что, возможно, он был чересчур дерзким для своего же блага.

Его слова заставили мой живот скрутиться и перевернуться ещё больше, чем обычно, и я была абсолютно уверена, что моё лицо было цвета вареного лобстера.

Мне не понравилось то ощущение, которое вызвали во мне его слова. Теперь я чувствовала себя какой-то отталкивающей и нежеланной, и честно говоря, это обидно.

Хотя не то, чтобы я собиралась рассказать об этом кому-либо.

— Арчер! — в ужасе воскликнула Реджина. — Прояви немного уважения!

Она протянула руку и дала Арчеру подзатыльник, почти заставив его уронить свою датскую слойку. И, конечно же, он не извинился.

— Ну, кто ты тогда? — незлым тоном спросила меня пожилая женщина.

— Я — Хедли, — сказала я, откашливаясь. — Я хожу в школу с Арчером.

Реджина одарила меня улыбкой, и я была почти уверена, что увидела своего рода вспышку облегчения, мелькнувшую в её теплых карих глазах.

— Как давно вы вместе ходите в школу? — с любопытством спросила она нас.

— Со второго класса, — опередил меня Арчер, после чего я в шоке уставилась на него.

Я даже не помнила, как ходила в школу с Арчером до первого курса в старшей школе.

Откуда он знал это?

— Ладно, тогда, — сказала Реджина, тактично меняя тему. Она, наверное, могла бы сказать, что внезапная неловкость между её сыном и мной повысилась в десять раз. — Я — Реджина. Мама Арчера.

— Приятно познакомиться, — улыбаясь, сказала я.

Это было, честно говоря, немного странно.

— А я — Виктория, бабушка Арчера, — представилась пожилая женщина.

Я кивнула в знак приветствия, прежде чем с угрюмым видом повернуться к Арчеру.

— Мне показалось, ты сказал, что твоя бабушка владеет этим местом, — напомнила я ему.

— О, нет, — засмеялась Виктория, её голос звучал так, словно она раньше курила каждый день. — Роза была моей прабабушкой. Она иммигрировала из Италии в конце 1800-х годов. Это место принадлежит семье с тех пор.

Вау. Кофейня, которой более ста лет? Это было довольно удивительно.

Эти гобелены, висящие на стенах, вероятно, были подлинным антиквариатом.

Я заметила, что Арчер оставался решительно тихим во время всей этой беседы, жуя свою слойку, словно это было самое интересное, что он когда-либо видел.

Он, наверное, стыдился меня. Отлично.