— Александрин! — При виде меня чародей приветливо улыбнулся. Поднявшись из глубокого, обитого бархатом кресла, поспешил навстречу. — Рад, что вам уже лучше. Надеюсь, спали хорошо? Не мучили кошмары?
Меня усадили на диванчик возле окна, заботливо пододвинули серебряную тарелочку с заморскими сладостями, вроде тех, которыми угощали в коллеже.
Вот только сейчас единственное, что могло подсластить мою жизнь, — это добрые вести о муже. А на лакомства я даже внимания не обратила.
Увы, новости мэтра оказались не теми, которые надеялась услышать.
— Его светлость исчез. Как сквозь землю провалился. Я узнавал, он даже на службу сегодня не явился. Король в гневе. Во дворце обнаружили еще одного одержимого, и маркизу надлежало явиться на прием к его величеству еще ранним утром.
— А… Опаль? — спросила взволнованно.
— Я отправил слугу следить за дворцом д’Альбре. Ее светлость видели утром выходящей из кареты. Но возвращалась она не из вашего дома. За ним я тоже велел установить слежку, — сообщил находчивый учитель.
Я зажмурилась, вновь и вновь повторяя про себя слова мага. Моран пропал. Опаль стала самой собой и как ни в чем не бывало разгуливает по столице. А это могло означать только самое худшее.
— Александрин, не стоит раньше времени падать духом, — вкрадчиво заговорил мэтр Легран, пытаясь хоть как-то меня приободрить и утешить. — Вы же сами сказали, по плану герцогини страж должен был погибнуть в своей постели. Но, как мне удалось выяснить, его светлость прошлой ночью даже не ложился. Значит, что-то пошло не так. Должно быть, в замысел этой коварной женщины вмешались непредвиденные обстоятельства.
«Если эта коварная женщина хоть пальцем тронула моего мужа, я ее в порошок сотру! — подумала воинственно и мысленно же добавила: — Вот только сначала немножечко окрепну».
— Я должна с ней поговорить. Должна немедленно! — И пока буду говорить, заодно оттаскаю стерву за белобрысые космы. А еще лучше — что-нибудь ей подпалю!
Вот только с силами соберусь.
— Я бы на вашем месте не бросался на амбразуру ради того, кто не стоит ни ваших переживаний, ни ваших слез, — покачал головой учитель. — Выслушайте сначала, что я вам скажу, а потом уже будете решать, как поступить.
— Но…
— Послушайте, — мягко повторил маг и потянулся за книгой, оставленной на письменном столе. — Помните ее?
Кивнула, увидев обложку с вытесненной на мягкой коже жуткой демонской мордой.
— Я все гадал, как вам удалось взломать охранные чары, наложенные на этот раритет, — потрясая в воздухе потрепанным томом, сказал мэтр.
— Честное слово, ничего не ломала. Она сама, можно сказать, мне в руки упала.