– Пойдем, – он протягивает мне руку. – Купим тебе что-нибудь поесть.
Мы входим в ту часть рынка, где продают еду, и я уже знаю, что именно хочу. Все мои мысли о сандвиче с пастромой, который я планировала съесть, сейчас забыты, так как мы приближаемся к моей любимой закусочной с тайской кухней.
– Кажется, я знаю, чего ты хочешь, – говорит Джош с ухмылкой.
– Уверена, что знаешь, – одним из преимуществ встреч с близким другом, является то, что мы уже знаем о предпочтениях друг друга.
Джош заказывает нам обоим цыпленка «пад-тай» и по бутылке воды, а я осматриваюсь в поисках пустого столика. Найдя один с краю зала, я жестом указываю ему следовать за мной и направляюсь к столику на двоих.
Мы садимся напротив друг друга и сразу же набрасываемся на восхитительную еду. Я постоянно напоминаю себе о том, что нужно есть как леди, а не всасывать лапшу в рот, как я делаю, когда дома одна. Но потом вспоминаю о том, что мы с Джошем неоднократно ели вместе лапшу, и я не стеснялась. Почему сейчас я должна вести себя иначе? Я кладу лапшу в рот и всасываю. Джош мне улыбается, а затем делает то же самое. Не знаю, почему такая мелочь заставляет меня вздохнуть с облегчением, но это так. Возможно из-за того, что мы ведем себя как обычно. Не знаю, что заставило меня думать, что нужно вести себя с Джошем по-другому. Он – самый непретенциозный человек, которого я когда-либо встречала, а еще один из самых легких в общении людей. Он легко приспосабливается к ситуации. Очень мало вещей его нервирует. Он постоянный и надежный. А еще, сексуальный и уверенный в себе и одновременно скромный; смесь этих качеств не встретишь и у большинства мужчин.
– Что ты делала прошлым вечером? У меня не было возможности тебя расспросить, – он сделал глоток воды. – Когда я закончил работу, то валился с ног. А после того, как тебе написал, сразу же заснул.
– Я ужинала с отцом, – бормочу я, прежде чем снова откусить кусочек цыпленка.
– Это хорошо. Не помню, что бы ты говорила о своем отце, или о своей матери, если уж на то пошло.
– Нечего говорить. Отец – очень успешный бизнесмен, а мать – его трофейная жена. Она – бывшая королева красоты, которую он очаровал, – безразлично пожимаю плечами. – Теперь она лишь его безмолвное украшение на ужинах и сборищах, которые они посещают. Когда они возвращаются домой и оказываются за закрытыми дверями, то идут в разные стороны. Я почти не разговариваю ни с одним из них.
– Какие у тебя отношения с отцом?
– Какие отношения? Он звонит мне только тогда, когда хочет, чтобы я исполнила какую-то функцию или притворилась хорошей дочерью.