Для англоманов: Мюриэл Спарк, и не только (Кобрин, Лодж) - страница 178

                 пятом в Вест-Индийских морях,
И за победу французы сражались, отринув страх.
И утром четвертого января, когда корабль
              крейсировал вдоль Гаделупских берегов,
С фор-марса раздался впередсмотрящего зычный
                                                 зов:
«Парус на горизонте!». А когда у него потребовали
                                        уточнения,
«Близ берега, сэр, с подветренной стороны!» — он
                                   ответил без промедления.
«Все по местам!» — приказал капитан Фолкнер,
                                  заслышав это,
И обозрел французский корабль при посредстве
                                     лорнета.
Он отдал приказ британский флаг вывесить над
                             кораблем —
«Давайте, мои герои, ту французскую тряпку сдерем».
На «Бланш» все паруса поставили сей же миг
И, не теряя времени, помчались туда, где плыл
                                        французский «Пик».
«Догоним врага! — капитан Фолкнер воскликнул яро. —
Изготовимся к бою и как следует зададим ему жара!»
Уже около полуночи француз наконец замаячил на
                                           расстоянии
И стал отчетливо различим в лунном сиянии.
И потом битых полтора часа говорили пушки:
Противники отважно вели перестрелку,
          развернувшись бортами друг к дружке.
На французском судне народа было чуть ли не до
                               четырех сотен,
Так что строй их от носа до кормы был необычайно
                            плотен,
И мушкетеры их ни на миг не прекращали яростного
                                  обстрела,
Но «Бланш» все равно продолжала приближаться
                                         смело.
Затем канониры «Бланш», не боясь самого черта,
Дали могучий залп из орудий вдоль одного борта,
Которым разнесли «Пик» вдоль и поперек и
                      перебили кучу народу,
А сломанная мачта со страшным треском рухнула в
                                            воду.
Тогда французы всей толпой ринулись на абордаж,
Но получили такой отпор, что быстро растеряли
                                             кураж,
Ибо отважные британские моряки троекратно
Наступавших врагов на их же корабль отбрасывали
                                               обратно.
И капитан Фолкнер тогда не сдержал победного
                                           клича:
«Принайтовьте француза, ребятки, это будет наша
                                            добыча!»
И, канат ухватив, размахнулся он что есть силы,
Но тут пуля, пробив отважное сердце, на месте его