Рип (Коул) - страница 33

обездвиженный он излучал силу... опасность. Я никогда не видела никого, похожего на

него. Это и пугало, и интриговало одновременно.

Кто ты? Почему тебя избили? Я задавалась вопросами, пока мой взгляд

путешествовал дальше вниз по его телу. Он был обнажен, шрамы пересекали каждый

дюйм его кожи. Следы от ожогов и другие странные отметины покрывали его тело и

грудь. Затем мои глаза опустились ниже. Его длинный вялый член был обнажен и низко

висел на бедре. Я сглотнула при его виде и почувствовала, что мое лицо вспыхнуло, когда

я изо всех сил пыталась отвести взгляд.

Он был похож на какого-то раба, покрытого кровью. Как одного из тех, что вы бы

увидели в испорченном фильме о римской эпохе.

Мои бедра сжались, и я почувствовала, как тепло распространяется по всему телу и

между ног. Реакция, которую я получила, была новой и ужасающей, но я все же не могла

отвести взгляд. Я была потрясена, задаваясь вопросами, почему он так важен, что его

привели сюда для допроса.

Затем я нахмурилась, когда мой взгляд сосредоточился на кое-чем другом. Он был в

клетке и прикован к стене. Его запястья и лодыжки были в коротких цепях, чтобы он не

смог убежать. Несмотря на то, что он выглядел самым опасным человеком, на которого я

когда-либо смотрела, мое сердце защемило от осознания того, что он не сможет двигаться, что ему будет больно.

Заметив, что быки начинают продвигаться к лестнице, я подкралась обратно к

коридору, следя за тем, как Киса и Лука разговаривают на кухне.

Взяв себя в руки, я попыталась забыть образ разбитого мужчины на полу и

присоединилась к остальным.

Киса заметила, как я вошла, пока обрабатывала раны Луки, его руки крепко

прижимались к ее талии. Когда я увидела их на кухне, а затем услышала движение быков, убирающих фургон с дороги, в моей груди вспыхнул гнев, угрожающий разразиться в

бурю.

— Зачем ты привел этого человека сюда? — выпалила я, мой голос выдавал каждую

эмоцию, которую я чувствовала.

Голубые глаза Кисы нашли мои, и я увидела, как сочувствие залило ее выражение

лица.

— Нам нужно было увезти его подальше от Бруклина. Это единственное безопасное

место, куда мы можем привезти его, — ответил Лука. Я скрестила руки на груди.

— А кто он такой, Лука? Кто этот человек, которого ты привел в дом нашей семьи, нарушая то, что должно было стать моим единственным реальным шансом уйти от всего

этого?

— От всего чего? — спросил Лука, его лицо исказилось от смущения.

— Этого! — Я отшатнулась назад, громче, чем хотела, и указала на подвал. — От