Подружка невесты (Флоренс) - страница 48

Он откинулся на мягкую спинку. Черт побери, он же прекрасно знал, что она спала с ним вовсе не затем, чтобы спасать папашино ранчо. Она любила его. Все эти четыре года. Он увидел эту любовь в ее глазах, едва столкнувшись с ней у миссис Бентон. И был счастлив.

Он задал этот вопрос, потому что хотел унизить ее.

И это ему удалось.

После этой ночи Эва может так разозлиться на него, что уедет с Лили в Нью-Йорк, не сказав ни единого слова.

Допустить этого он не мог.

— Ты ведешь себя, как мальчишка, Джаред Редвулф.

В кабинет вошла Муна.

— Бабушка, пожалуйста, — устало сказал он. — Ты не понимаешь.

— Почему же? Твоя гордость уязвлена, это я вполне способна понять.

— Она мне врала. Всегда. Постоянно.

— Она ошибалась, она боялась причинить тебе еще большую боль. Она не говорила тебе об этом?

— Говорила…

— И ты ее не прощаешь? Мать твоего ребенка?

— Бабушка…

— Ты и его не простишь? Деда твоего ребенка?

— Черт возьми, бабушка…

— Я не собираюсь молча смотреть, как ты в очередной раз губишь свою жизнь.

— Это они погубили мою жизнь.

— Возьми на себя ответственность, Джаред. Ты должен справиться с ненавистью к собственному отцу, иначе однажды ты окажешься очень одиноким.

Джаред заскрипел зубами и посмотрел в окно. Все эти земли, дом — все это он приобретал для себя и Эвы. Имел бы он только мужество признаться в этом…

Похоже, Муна прочитала его мысли.

— Ты все еще любишь ее. Даже больше, чем я раньше думала.

— Мне надо работать…

— О, конечно. Больше, чем ты можешь себе представить. — Муна ушла.

Что, к черту, ей от него нужно? Чтобы он все забыл? И того, кто это наделал? Чтобы он кинулся искать Эву и сказал ей, что все еще любит ее — больше, чем прежде?

— Ни в коем случае, — громко произнес он.

Он спустился с лестницы, распахнул дверь дома… По дорожке, вздымая пыль, ехала машина Бена Томсона.

Бен захлопнул дверцу машины и стремительно взбежал по ступеням.

— Ты можешь забрать мою землю, Редвулф. За все, что я сделал тебе и твоей родне. Я тебя не упрекаю. Но причинять боль Эве…

— Минуточку. То, что между мной и Эвой, вас не касается.

— Она моя дочь!

— С каких это пор?

Бен оторопел. Морщины вокруг его глаз сделались глубже.

— Ты еще узнаешь, что быть отцом — это очень сложная роль…

Джаред пренебрежительно хмыкнул.

— Не думаю, что мне нужны ваши инструкции по части воспитания детей.

— Ладно. Но ты можешь совершить еще большую ошибку, чем я, Джаред.

— Мистер Редвулф.

— Месть — удел одиноких людей, мистер Редвулф.

Лицо Джареда застыло. Сначала бабушка, теперь — Бен Томсон.

— Одиночество меня вполне устраивает.

— Может быть. И вы хотите передать его Лили по наследству?