– Верно говоришь. Сыскать, потом записать[27].
– За что? За подставу?
– Подстава – чухня. За гастролёром иной грешок: не зашёл на хазу, не уважил. Слова доброго не сказал. Подставу простить можно. А то, что весовыми пренебрёг… Не помилую, Гамаюн.
– Это уж какой расклад выйдет, Лютый.
– Да какой тут расклад?!
– Ты на меня глотку-то не дери. Ежели Гастон сам куш отдаст… Тогда Бог с ним, пусть ноги делает. Треть ему оставлю, на пропой. Не отдаст – твой он, Лютый.
О Филине с Ёкарем весовые забыли, словно тех и не было в горнице. Ох, накаркал! Вспомнили.
– Слыхали, шпана?
– Ничего не слышали, ничего не видели! – поспешил заверить Филин.
Он очень старался, чтобы голос не дрогнул.
– Глухие, ё!
Гамаюн усмехнулся – впервые за весь разговор.
– Видал, Лютый, какие ушлые хлопцы пошли? Шелупонь, а с понятием. Возьмёшь под крыло? Из твоих, вроде, кого-то замели?
Лютый поскрёб шрам на скуле:
– Видно будет. Первое дело – гастролёр.
– Дело говоришь. Вы двое, слушайте сюда. Пошустрите по городу, Гастона зорьте[28]. Найдёте – сами не лезьте, сорвётся. Срисовали, в берлогу проводили – и мухой сюда метнулись. Вкумекали?
– Ну, ё! Как бог свят!
– Тогда кыш отседа!
– Сыщете Гастона, – вслед пообещал Лютый, – к делу пристрою.
Отбежав подальше от хазы, Филин с Ёкарем, не сговариваясь, укрылись в подворотне. Без сил привалились спинами к грязным стенам, долго курили – не могли накуриться.
– Давай сами Гастона споймаем! – вдохновился Ёкарь. – И Гамаюну доставим, ё!
Герой, подумал Костя. Бова Королевич. Как и жив ещё?
– Споймал мужик медведя, а тот его не пускает. Смерти ищешь? Нам с тобой до Гастона – как до луны раком. Найдём – не отсвечиваем, делаем, что велено.
– Велено-мелено…
– Накосячим – каюк нам. Понял?
– Понял, ё, – Ёкарь угрюмо шмыгнул носом. – Чай, не дурак.
2
«Не извольте беспокоиться!»
Брекекекс. Брекекекс. Брекеке…
Полы скрипят, сказал себе Клёст. Скрип-скрип, скрип-скрип. Брекекекс, согласился рассохшийся паркет. Насчёт того, что у Монне всегда есть места, фраер не соврал. Насчёт подержанной мебели – тоже. Подержанная? Это ещё мягко сказано. Полы распевали псалмы, кресло трещало, как берёза на лютом морозе, грозясь развалиться под рисковым седоком. Дверца одёжного шкафа едва не выпала, когда Миша попытался её открыть, а потом с трудом встала на место. Кровать стонала блудницей от малейшего шевеления постояльца; случалось, что и от глубокого вздоха.
В гостинице суеверный Клёст сперва справился, есть ли свободные апартаменты. Да, отдельные. Да, без соседей. Без котов, битых окон, плесени, сырости, духоты, протекающего водопровода. И лишь когда служитель клятвенно заверил, что апартаменты есть, а всего названного в них, слава Богу, нет – лишь тогда Клёст соизволил (в сотый раз за день!) назваться для записи в книге: