Невидимка и Охотник (Эванс) - страница 70

Этот монстр по имени Бернард с сосредоточенным лицом трогал меня, ощупывая живот, грудь и уделив внимание рукам. Какой же он страшный и пугающий! Остролицый, высокий, немного худощавый, но ругару славились своей нечеловеческой силой. Я не сомневалась — она у него имеется. Сейчас, когда он находился так близко, я смогла разглядеть его глаза. У них интересный цвет: некоторые сектора радужки зеленые, а некоторые синие. Никогда прежде не видела таких удивительных глаз, пугающих и притягивающих взгляд одновременно.

Неожиданно он надвил мне на ладонь, и я тихо застонала от боли. Тут же взгляд присутствовавшего в комнате Дейва и зелено-синие глаза устремились на меня.

— Проснулась? — лениво и сухо поинтересовался ругару, продолжая меня трогать. Только теперь сознание окончательно прояснилось, и я поняла, что лежу перед ним почти голая! Мамочки, стыд-то какой! Но, к моему разочарованию, сил на то, чтобы бороться за свою честь, не было. Тело горело, кости ломило от малейшего шевеления, а горло словно потерли наждачной бумагой. — Что ж ты так, Дейв? — спросил Бернард, повернув голову набок. — Чуть в могилу не свел девчонку. Лучше бы мне отдал, — странно усмехнулся он, метнув в меня насмешливый взгляд.

Меня словно кипятком ошпарили этой фразой. Отдать ему?! Зачем?! Чтобы он меня съел?! Хотелось закричать в голос, но вместо этого я заерзала, пытаясь уползти из-под его рук, но Бернард вдруг положил свою огромную ручищу на мой живот и прижал к постели.

— Лежи! Просто лежи и дыши, — с этими словами ругару вынул из внутреннего кармана трубку с вывернутым краем. Один конец он приложил мне к грудине, надавил, а ко второму приложился ухом. — Дыши глубоко, — попросил он, вдавливая трубку в мою грудь. Пришлось послушаться. С минуту этот монстр слушал мое дыхание, перемещая трубку по груди, а потом, наконец, отстранился, накрывая мое полуобнаженное тело одеялом.

— Почему сразу ко мне не обратился? — строго спросил он у стоящего в сторонке Дейва. Их голоса расплывались, я нечетко слышала звуки, доносившиеся словно издалека. Некоторые сказанные фразы казались бредом, а иногда я просто выпадала из реальности.

— Я не думал, что всё настолько серьезно, — голос охотника звучал собранно и мрачно. — Она уже сутки горит. Вчера я обтер её холодной водой, жар спал. Потом она приняла настойку холекалирии, и стало только хуже.

До слуха донеслись грязные ругательства Бернарда, которые он шипел себе под нос.

— Ты идиот, Дейв! — не на шутку разозлился он. — У неё воспаление легких, при таком диагнозе эту настойку могут пить только самоубийцы! Какого черта ты занялся самолечением?!