Пойманный (Кендалл) - страница 46

Когда я проскальзываю на мелководье, на руках тут же выступаю мурашки. Ладно, вода холоднее, чем мне казалось. Зажав между пальцами нос и сделав глубокий вдох через рот, я погружаюсь под воду и быстро выбираюсь на поверхность.

— Ты не зайдёшь? — спрашиваю я, вытирая лицо и убирая волосы назад, пока прочищаю глаза от воды.

Мой вопрос встречен позабавлено изогнутой бровью.

— Разве это бикини выглядит так, будто должно намокнуть?

Её новое бикини — сплошное ниточное разнообразие, и гораздо более смелое, чем моё. Двухслойная комбинация изумрудно-зелёного цвета: ажурная сетчатая ткань снаружи, и прозрачная — снизу. Несмотря на всю прозрачность материалов, вместе они сливаются так, что все уместные части адекватно прикрыты.

Одним словом, бикини Эрин создано, чтобы вызвать возбуждение. А с тёмно-каштановыми волосами моей подруги и её восхитительной улыбкой, она вполне способна поставить мужчину на колени. Точно там, где ей захочется.

— А я думала, ты хотела поиграть в бассейне со своей крестницей? — кричу я, расслабленно скользя на спине.

— Мы с ней хорошо справляемся и здесь, правда, карапуз? — голос Эрин становится милейшим — его она держит в запасе специально для деток, не достигших двенадцати месяцев.

Проплыв полбассейна, я переворачиваюсь и перехожу на свободный стиль. Оказавшись в конце, оглядываюсь и изучаю два акра собственности Бэнкрофтов. Ухоженные газоны окружают огромный, двухэтажный каменно-кирпичный дом. Их ближайшему соседу понадобится бинокль, чтобы заглянуть к ним в дом. Я завидую Эрин. Если я перестану держать жалюзи закрытыми, у мистера Ньютона, который живёт в доме за нами, каждый вечер будет открываться обзор на меня голую, готовящуюся ко сну.

За мной нескончаемый лепет дочери возрастает по громкости и частоте. Я поворачиваюсь и вижу, что Эрин стоит на ногах, а её глаза, спрятанные чёрными очками, устремлены на дом.

— Ты говорила своему бывшему, что приедешь? — спрашивает она, повернувшись с сидящей на её стройном, выступающем бедре Бри.

— Нет, — даже спроси она у меня, нравится ли мне мучить детей, мой ответ не прозвучал бы решительнее. Разумеется, нет.

Она взмахивает телефоном над головой.

— Ну, а Катрина говорит, что он здесь. Она отправила его на задний двор.

Митч.

Мой разум моментально перевозбуждается. Что он здесь делает? Следует ли мне выйти из бассейна и укрыться в гигантском пляжном полотенце? Или мне подождать его в бассейне? Но разве вода не искажает тело? Льстить-то она не может.

Прежде чем я успеваю придумать полный план игры, Митч… и Джош выходят из-за угла дома, сворачивая на вымощенную кирпичом дорожку.