Избранное (Петрашкевич) - страница 2


Афанасий Салынский

ЗЛОВЕЩЕЕ ЭХО

Трагедия в двух частях

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

МАКСИМ }

ПОЛИНА } родители.

МИХАСЬ }

ВАСИЛИНКА } их дети.

ДМИТРИЙ (ДИТРИХ), их бывший сын и брат.

КУЗЬМА }

КАТЕРИНА } родители.

НАДЕЙКА (НАДЕЖДА), их дочь.

ВАЛЬТЕР, оберабшнитсфюрер СС.

БЕРТА, его жена.

КЛАУС, их сын, оберштурмбанфюрер СС.

ХАЙНЦ, сын Клауса, внук Вальтера и Берты.

ГАНС, адъютант Вальтера, оберштурмфюрер СС.

ФРИЦ, его сын, приемный внук Вальтера и Берты.

Крестьяне, партизаны, немецкие солдаты.


Роли Клауса и Хайнца, Ганса и Фрица исполняют одни и те же актеры.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

I

Опушка леса — место расстрела жителей одной из белорусских деревень. Многие деревья обвязаны ритуальными полотенцами и поясами. На переднем плане — многовековой, видавший виды ствол дуба. Крона его ушла ввысь, и только один могучий сук с мелкими ветками повис над землей. На переднем плане — криница. У криницы на пеньке — кружка.

Скорее воспоминания, чем грибы, привели сюда старого крестьянина  К у з ь м у. С лукошком в руке и ружьишком за плечами медленно подходит он к дубу, дотрагивается до шершавого ствола, как до плеча старого друга, ополаскивает лицо водой, уходит в глубь леса.

Через зал на сцену выходит группа людей: пожилой  В а л ь т е р, в старых, замусоленных кожаных шортах и тирольской шляпе, Б е р т а — пожилая женщина в спортивном костюме, и двое обнаженных до пояса молодых мужчин, подпоясанных своими рубашками. У обоих на шее амулеты в кожаных мешочках. Это  Х а й н ц  и  Ф р и ц. В основном на них туристическое снаряжение — термосы, фотокамеры, бинокли, нож в чехле. У Вальтера в руках карта с компасом.


Х а й н ц. Welche vortreffliche Orte![1]

Б е р т а. Ja, ja, vortrefflich![2]

В а л ь т е р. Immer entzückte ich über ihre Natur[3].

Ф р и ц. Besonders Wälder sind schon![4]

Б е р т а. Ihre Wälder, mein lieber Enkel, waren für uns Tod[5].

В а л ь т е р. Gib mir Karte und Kompass, Heinz!.. Gerade hier war ihr Banditennest. Dieselbe Quelle, ein solcher Eiche, an dem sie aufgehängt waren[6]. (Сверяет карту с местностью.) Hier… Das war hier[7].


Туристы осматривают могучий дуб, криницу. Берта кладет часть цветов к корням дуба, а остальные — к кринице.


Дети мои! Где-то здесь лежат ваши отцы, безвинно казненные варварами. (Смотрит на сук дуба.) Мы с бабушкой Бертой передаем вам эту скорбную память… Берегите ее! Несите ее! Мстите за нее! (Выбрасывает руку в фашистском приветствии.) Зиг!


В с е  в м е с т е. Хайль!

В а л ь т е р. Зиг!

В с е  в м е с т е. Хайль!

В а л ь т е р. Зиг!

В с е  в м е с т е. Хайль! Хайль! Хайль!


Все замирают в скорбном молчании. Никем не замеченный, появляется  К у з ь м а.