Д и т р и х. Герр генерал… Я умоляю вас… Я…
В а л ь т е р (перебивает). Шарфюрер, я подозреваю ваших родственников и этого достаточно, чтобы отправить вас в концлагерь. За содеянное вы заслуживаете виселицы — скомпрометирована честь солдата фюрера!
Д и т р и х. Герр генерал, но я… но мне…
Входит М а к с и м. В его руке веревка.
М а к с и м (Дитриху). Василинка умерла. (Подает веревку.) Вот возьми и… удавись. (Накидывает петлю на шею Дитриху.)
Какое-то время, как на дуэли, стоят и смотрят один другому в глаза Вальтер и Максим. Затем М а к с и м выходит. Жуткая пауза. Удивленные и растерянные стоят фашисты. Дитрих пытается сорвать с шеи веревку, но она еще больше запутывается.
В а л ь т е р. Как видите, шарфюрер, мои подозрения подтверждаются. А посему, пока я сам не повесил вас на этой веревке, установите надзор за вашими родственниками, и в первую очередь — за отцом. Старосту допросите с тем мастерством, которому вас учили. Я должен знать, кто пытался застрелить меня и фрау Берту.
Д и т р и х. Герр генерал!.. Да я… Да они у меня… Герр генерал!
В а л ь т е р. Идите.
Д и т р и х выбегает из избы.
(Гансу.) Сестру шарфюрера похороним с почестями… как жертву большевистского террора. Он служит нам — бандиты мстят ему. Все логично. Готовьте оркестр и надгробные речи. Вызовите кинооператоров, прессу.
Г а н с вскидывает руку, поворачивается, уходит.
Б е р т а. Вальтер, ты гений! (Садится за пианино, музицирует.)
Вальтер подходит к окну и долго молча смотрит на улицу. Клаус на спиртовке подогревает кофе.
В а л ь т е р. А у меня хватило бы мужества вот так предложить веревку, скажем, Клаусу, если бы такое случилось с твоей сестрой?
Берта удивленно смотрит на Вальтера.
К л а у с. Мутти, ему надо отдохнуть…
В а л ь т е р. Он шел на смерть. Шел осознанно, даже демонстративно.
Б е р т а. Пусть от своего сына он ее и получит. (Музицирует.)
В а л ь т е р. Смерть — это не главное. Я видел, как их расстреливали, а они пели «Интернационал».
Клаус подает кофе Вальтеру, пьет сам.
Главное — вырвать, вымотать, растоптать, я бы сказал, растерзать душу врага, а не тело. Отнять у него все, кроме страха за собственную шкуру. Только такие будут работать на нашу идею вместе с нами…
Б е р т а. И вместо нас.
В а л ь т е р. Да! И за нас, где работа будет слишком грязной… (Отхлебывая горячий напиток.) А Дитрих — неплохой материал. И я сделаю из него идеального, безропотного исполнителя нашей воли. В Освенциме у меня были удачные опыты. И этот будет беспощадно идти по трупам, если только это принесет ему хоть каплю пользы и облегчение.