Если я забуду тебя. Ранние рассказы (Капоте) - страница 56

– Бедный мужчина.

Где начинается настоящая жизнь

Вот уже почти двадцать минут мисс Картер объясняла какие-то алгебраические выкрутасы. Салли с отвращением смотрела на стрелки классных часов, похожие на улиток. Еще двадцать пять минут, и – свобода, сладостная, драгоценная свобода.

В сотый раз она перевела взгляд на лежавший перед ней желтый лист бумаги. Пустой. Ну и ладно! Салли презрительно оглядела пыхтевших над заданием одноклассников. «Фу, – подумала она. – Неужели они собираются добиться успеха в жизни исключительно сложением кучи цифр и какими-то иксами, в которых нет никакого смысла? Ха, посмотрим, что с ними будет, когда они выйдут в мир!»

Что конкретно означает выйти в мир, или в жизнь, она точно не знала, однако старшие всегда внушали ей, что это некое тяжкое бремя, которое она должна будет принять на себя в некоем определенном будущем.

«Ох-ох! – мысленно простонала она, склоняясь над бумагой. – Вот идет Робот. – Так она называла мисс Картер, потому что та напоминала ей именно робота, совершенную машину, безотказную, хорошо смазанную, холодную и блестящую, как сталь. – По крайней мере так она подумает, что я работаю».

Мисс Картер проплыла мимо, даже не взглянув на нее. Салли выдохнула с облегчением. Робот!

Ее парта стояла прямо возле окна. Классная комната находилась на третьем этаже старшей школы, и оттуда, где сидела Салли, открывался красивый вид. Она повернула голову и стала изучать его. Глаза ее широко раскрылись, взгляд стал остекленевшим, невидящим…

«В нынешнем году премию Академии за создание лучшего женского образа мы с радостью вручаем мисс Салли Лэмб, бесподобно исполнившей свою роль в фильме «Желание». Мисс Лэмб, от своего имени и от имени моих коллег я счастлив вручить вам этот «Оскар».

Красивая, эффектная дама протягивает руки и принимает золотую статуэтку.

«Благодарю вас, – говорит она глубоким низким голосом. – Наверное, когда с кем-нибудь происходит нечто столь же замечательное, как сегодняшнее событие, нужно что-то сказать, но я настолько переполнена благодарностью, что у меня нет слов».

И она возвращается на свое место под гром аплодисментов, звучащих у нее в ушах. Браво, мисс Лэмб! Ура! Аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты… Шампанское. Вам действительно понравилось? Автограф? Ну разумеется… Как, вы сказали, вас зовут, милый юноша? Джон? Ах, по-французски Жан. Хорошо. Дорогому другу Жану, Салли Лэмб. Мисс Лэмб, пожалуйста, автограф, автограф, автограф… Звезда… Деньги, слава… Красивая, восхитительная… Кларк Гейбл…

– Салли, вы слушаете? – Голос мисс Картер прозвучал очень сердито. Салли подпрыгнула от испуга.