— Да. У меня есть бритва,— откликнулся Дрейк.— Но к чему она? Телефон звонил без перерыва. У меня была работа, как я уже вам сказал.
— Ну так выкладывайте свои истории.
— Вот. Место происшествия в пятидесяти милях от «Хорошего отдыха». Это самый опасный участок дороги. Вы его знаете, одна грязь. Там стоял железный указательный столб. Автомобиль его сбил. Ничего удивительного: двигатель стоял на первой передаче и на полном газу! Полиция приехала и убедилась в этом, несмотря на состояние машины, вернее, того, что от нее осталось.
— Сперва подумали, что мертвый — это Флетвуд?
— Да. Сначала.
— У Альфреда был портфель Флетвуда?
— Да, со . всеми делами, Портфель, зажигалка и стилет.
— Никаких объяснений?
— Никаких.
— И еще ключ от шале «Хороший отдых»?
— Да.
— Где это все было у Алреда?
— Это неизвестно. Ключ находился на полу в машине.
— В багажнике нашли кровь?
— Да.
— У Алреда был револьвер?
— Нет.
Мейсон размышлял, нахмурив брови.
— Пол. Мне нужен Флетвуд.
— Легко сказать! Вы не единственный, кто хочет его видеть!
— Мне он нужен больше, чем другим.
— Вы его найдете мертвым, это точно.
— У вас перед другими есть преимущества, Пол.
— Как так?
— Мы единственные знаем, что Флетвуд страдает амнезией или, по крайней мере, прикидывается. Если это правда, он должен находиться в окрестностях без определенных намерений. А если это притворство, он будет продолжать симуляцию.
— Если он еще жив,— добавил Дрейк.
— Машина,— сказал' Мейсон,— была пущена под откос. В котором часу это было?
— Часы на щитке машины показывают одиннадцать часов десять минут. Также как и часы на браслете у Алреда.
— Это могли устроить’ Могли перевести часы вперед.
— Или назад,—- сказал Дрейк.— Но вернемся к амнезия Флетвуда. Чем она может нам пригодиться?
— У вас есть там, на месте, люди, Пол?
— Есть ли у меня люди? — повторил Дрейк с обидой.— Дюжина! Висящих на телефонах и ожидающих инструкций.
— Проверьте второстепенные дороги, Пол,— серьезно сказал Мейсон.— Пусть прочешут все окрестности вокруг места катастрофы. Как вы думаете, Флетвуд знает этот край?
— Возможно. Где-то в этой местности находится шахта, акции которой Алред хотел перекупить, сделав таким образом миллион за счет владельцев...
— Я знаю эту историю,— перебил его Мейсон.— Значит, это та самая местность? И Флетвуд был правой рукой Алреда?
— Да.
— Тогда нет сомнений. Он знает край. Заставьте ваших людей хорошенько поработать.
— Полиция,— сказал Дрейк,— считает, что Флетвуд благоразумно сбежал, развив максимальную скорость, и что он должен находиться на расстоянии пятисот миль оттуда, если, конечно, он еще жив. А некоторые детективы считают, что его тело будет найдено в трех или четырех ярдах от «Хорошего отдыха».