Ленивый любовник (Гарднер, Стаут) - страница 190

— Это его, конечно, успокоило,— подытожил Мейсон.— Подождите, Пол... Видите того типа, который влезает в свой «Додж». Только не останавливайтесь!

Они медленно ползли по улице, стараясь быть незамеченными.

— Кто это такой? — спросил Дрейк.

— Это Георг Жером, ассистент Алреда.

— Вы хотите проследить за ним?

— Нет. Меня не интересует, куда он направляется. Интересно, откуда он вышел.

— Вы думаете, что...

— Это очевидно. Он вышел от подружки Флетвуда. Как ее имя?

— Бернис Арчер.

— Поезжайте вокруг дома й возвращайтесь. Мы займем место машины Жерома.

— Сильный парень,— сказал Дрейк.

— Да.

— Такой тип переломит вас пополам на своем колене. Мне бы не хотелось иметь с ним дело где-нибудь в темном углу.

— Вам может представиться эта возможность еще до окончания нашего дела. На мой взгляд, он слишком вмешивается в наши дела.

— А что он хочет?

— Он говорит, что свидетельство Флетвуда поможет ему выиграть процесс.

Мейсон выпрямился. Автомобиль Дрейка занял место выбывшего «Доджа». Оба мужчины вышли из машины и остановились перед дверью дома.

— Вы думаете, она позволит нам войти? — спросил Дрейк.

— Попробуем.

Детектив нажал кнопку звонка, расположенного против фамилии Арчер. Раздался звонок, и Мейсон, держащий ручку двери, быстро толкнул ее. В слабо освещенном вестибюле, в углу, виднелся лифт.

— Жером оставил его в нашем распоряжении,— сказал Мейсон.

Лифт медленно поднимался.

— Кто откроет огонь? — спросил детектив.— Вы или я?

— Начинайте вы,— предложил Мейсон.— Представитесь ей, как детектив, конечно, не называя своего имени, если она сама не спросит об этом. Спросите ее сперва о Флетвуде, и я найду способ влезть в разговор. Не говорите ей, кто я. Пусть она думает, что я ваш коллега.

Подъемник остановился, и дверь тихо открылась. Мейсон рассматривал номера квартир.

— Это здесь, Пол. Направо.

Дрейк пошел направо и постучал в дверь.

Им открыла женщина лет двадцати пяти. Это была блондинка с ясйыми глазами и нежной кожей. Шелковое платье не скрывало совершенства ее фигуры.

— Я Пол Дрейк,— представился детектив, забыв о наставлениях Мейсона.— Вы, может быть, слышали обо мне. Я детектив.

— Могу я посмотреть на вашу карточку? — спокойно спросила дама.

Бросив быстрый взгляд на Мейсона, Дрейк открыл свой портфель и достал удостоверение.

— Одну минуту,— сказала женщина с ласковой интонацией.

Она взяла карточку и внимательно прочла ее.

— Я вижу. Частное детективное агентство,— пробормотала она.

— Совершенно точно.

— А этот господин?

  — Меня зовут Мейсон,— любезно сказал адвокат.

— Детектив?

— Нет.

— В таком случае я хотела бы знать, кто вы!