Соблазни меня в Вегасе (Чайлд) - страница 5

Сердце Терри замерло на мгновение, а затем бешено заколотилось.

– Двумя тысячами? – произнесла она визгливым голосом, в котором с трудом узнала свой собственный.

Чтобы успокоиться, Терри сделала глубокий вдох и прислушалась к приглушенному шуму, доносящемуся снизу. В операционном зале люди работали, разговаривали, жили обычной жизнью, а здесь… Терри задумалась, но ее мозг отказывался функционировать. Очевидно, он решил, что с него достаточно информации на сегодня, и отключился.

Положив ладонь на стопку бумаг, мистер Си-тон продолжал пристально смотреть на Терри, но его взгляд, по крайней мере, больше не выражал раздражения. Наверное, он наконец понял, как сильно ее шокировало его известие.

– Как только вы подпишете эти документы, вы станете законной владелицей половины успешной компании.

– Насколько успешной? – тихо спросила Терри.

Один уголок его рта дернулся.

– Очень успешной. Отныне вы очень богатая женщина, мисс Фергюсон.

Богатая. Это хорошо. Ей недавно пришлось поменять тормоза в машине, а со следующего месяца повысится плата за кабельное телевидение. К тому же скоро зима, и ей хотелось бы поменять теплоизоляционный материал на окнах и…

Терри машинально потянулась за бумагами, но тут же отдернула руку.

– Мне бы хотелось показать эти документы своему нотариусу, прежде чем я их подпишу.

Точнее, это был нотариус ее покойного отца. – Это правильно, – кивнул мистер Ситон.

Поднявшись, он закрыл свой черный кожаный портфель и посмотрел на Терри: – Купер Хейс, ваш новый партнер, работает в главном офисе компании в Лас-Вегасе. Он расположен в здании «Старфайр отель». Мистер Хейс хочет встретиться с вами как можно скорее. В папке с документами есть его визитка с контактной информацией.

Разумеется, она слышала о «Старфайр отель» и видела его фото на страницах журналов. Задумавшись, она вспомнила, что Купера Хейса тоже видела на фотографиях. Что это красивый высокий брюнет с голубыми глазами.

И теперь он ее деловой партнер. Мысль о встрече с Купером Хейсом в отеле «Старфайр» пугала ее, но она не видела другого выхода.

Терри подавила нервный смешок. Еще вчера она не могла себе позволить остановиться в «Старфайр отель». Теперь ей принадлежит половина этого фешенебельного отеля.

– Спасибо. – Она посмотрела на документы, но не прикоснулась к ним.

Дойдя до двери, мистер Ситон взялся за дверную ручку и обернулся:

– Мисс Фергюсон, я оставил вам свою визитку. Если у вас возникнут какие-то вопросы, вы можете позвонить мне.

– Спасибо.

Нотариус открыл дверь, и в следующую секунду на него чуть не налетела Джен Беллинг. Она быстро обрела равновесие и ослепительно улыбнулась мистеру Ситону: