Верум (Коул) - страница 49

Он встряхивает головой, а в его взгляде читается раздражение.

– Проще для кого? Если ты просто хочешь оттолкнуть меня, мне бы не хотелось, чтобы это было просто для тебя, Калла.

– Ты действительно считаешь, что это просто для меня?

Под этим я подразумеваю свою жизнь, и он отлично это знает. Моя мать умерла. Мой брат умер. Я нахожусь в тысячах километров от моего отца здесь, в Уитли, и я сердцем чувствую, что я не могу больше доверять Дэру. Он что-то скрывает от меня.

– Нет. Но у тебя нет ни одного повода, чтобы пытаться все усложнить, Калла. Просто не отталкивай меня. Просто… не делай этого. Ты не единственная, кому это стоит огромных усилий.

В его глазах столько боли, столько страдания и страхов, столько печали.

Мои же глаза горят, и я быстро моргаю, чтобы высушить навернувшиеся слезы, а на сердце у меня повис тяжелый груз.

– Скажи мне, что это за тайна, которую ты от меня скрываешь.

Дэр замирает на месте, его ладонь лежит на его колене.

– Нет.

– Тогда как я могу доверять тебе? Ты что-то скрываешь от меня. А я ненавижу секреты, Дэр. Я думаю, несложно догадаться почему.

Он плотно сжимает зубы и отворачивается к окну, я же намеренно смотрю в противоположную сторону.

Я не обращаю на него никакого внимания, рассматривая английские деревенские пейзажи, пока мы едем в город.

– Мы далеко от Лондона? – обращаюсь я к Джонсу.

– В часе езды, мисс, – отвечает он мне, а Дэр тем временем не отрывает глаз от телефона.

– Слишком далеко, – вмешивается он в разговор, все еще не глядя на меня.

– Разве я спросила это у тебя? – спрашиваю я.

Он не удостаивает меня ответом, еще более внимательно вглядываясь в экран своего мобильного.

– Это грубо, – бормочу я, чувствуя, как перехватывает у меня дыхание.

Мне кажется, что уголки губ подрагивают, но я не могу сказать это с уверенностью.

Ты же хотела, чтобы он не был с тобой милым.

Он просто выполнил мою просьбу.

Не так много времени проходит, когда мы добираемся до ближайшего городка. Еще меньше времени необходимо Дэру, чтобы выскочить из машины и направиться прочь по тротуару в неизвестном направлении.

– Мы будем здесь через час, – выкрикивает он Джонсу, оборачиваясь через плечо.

Как самонадеянно!

– Часа будет достаточно? – спрашивает меня Джонс сдержанно. – Я могу подождать дольше, если вам необходимо.

– Я уверена, часа будет вполне достаточно, – уверяю я его.

Он кивает, и я направляюсь к магазинам. Но внезапно я замечаю, как Дэр сворачивает с тротуара на аллею, и мое любопытство берет надо мной верх. Я меняю свой маршрут и следую за ним.

На самом деле это против моих правил, но я ничего не могу с собой поделать.