В 4 50 с вокзала Паддингтон , Дело смотрительницы (Кристи) - страница 116

— Вы ее еще не получили, — сухо ответила Люси.

— Но я ее получу, — возразил Седрик. — Она не делится, как все прочее. Я получу ее полностью. И если продам за хорошую, кругленькую сумму, эти деньги будут капиталом, а не доходом, поэтому не придется платить с них налоги. Это огромные деньги. Подумайте об этом.

— Мне всегда казалось, что вы скорее презираете деньги, — сказала Люси.

— Конечно, я презираю деньги, когда их у меня нет, — ответил Седрик. — Это единственный достойный выход... Какая вы красивая девушка, Люси — или мне так кажется потому, что я уже давно не видел красивых женщин?

— Полагаю, именно поэтому, — ответила Люси.

— Все еще заняты тем, что приводите в порядок всё и всех?

— Вас, кажется, кто-то уже привел в порядок, — сказала Люси, глядя на него.

— Это та проклятая медсестра, — с чувством произнес Седрик. — Они уже провели дознание по делу Альфреда? Что произошло?

— Его отложили, — ответила Люси.

— Полицейские что-то скрывают. Это массовое отравление вызывает настороженность, правда? Я имею в виду психологически, не говоря о более очевидных аспектах... Будьте поосторожнее, моя милая, — прибавил он.

— Я осторожна, — сказала Люси.

— А юный Александр уже уехал в школу?

— Я думаю, он еще у Стоддарт-Уэстов. По-моему, занятия в школе начинаются послезавтра.

Перед тем как самой сесть за еду, Люси пошла к телефону и позвонила мисс Марпл.

— Мне так жаль, что я не смогла приехать, но я была очень занята.

— Конечно, дорогая, конечно. Кроме того, пока ничего нельзя сделать. Нам придется подождать.

— Да, но чего мы ждем?

— Элспет Макгилликадди должна скоро вернуться домой, — сказала мисс Марпл. — Я написала, чтобы она сейчас же возвращалась самолетом. Сказала, что это ее долг. Поэтому не слишком беспокойтесь, моя дорогая. — Голос ее был добрым и ободряющим.

— Вы не думаете... — начала Люси, потом умолкла.

— Что будут еще смерти? О, надеюсь, нет, дорогая. Но ведь никогда не знаешь, правда? Когда действует по-настоящему порочный человек. А здесь действует очень порочный человек.

— Или безумный, — сказала Люси.

— Конечно, я знаю, что так смотрят на это современные люди. Сама я с этим не согласна.

Люси повесила трубку, прошла на кухню и взяла свой поднос с едой. Миссис Киддер уже сняла фартук и собиралась уходить.

— Надеюсь, с вами все будет в порядке, мисс? — с сочувствием спросила она.

— Разумеется, со мной все будет в порядке, — резко ответила Люси.

Она отнесла свой поднос не в большую мрачную столовую, а в маленький кабинет. Девушка как раз заканчивала есть, когда открылась дверь и вошел Брайан Истли.