Исчезновения (Мерфи) - страница 190

– Матильда, – говорю срывающимся голосом, – если бы ты только выбрала меня, все было бы совсем по-другому.

Потом поворачиваюсь и стреляю Виктору Ларкину в сердце.

Глава 55

Как только пуля попадает в тело Виктора Ларкина, Стивен кидает пистолет.

Я едва могу дышать из-за платка, который Ларкин завязал так туго на моем лице. Стивен застрелил его, Виктора Ларкина, который сейчас что-то сделал с миссис Клиффтон, а теперь… Я плотно зажмуриваю глаза, а потом заставляю себя открыть их.

Стивен убьет всех нас.

Но вместо этого он бросает пистолет и подползает к миссис Клиффтон.

Моя звезда мерцает в траве, покрытая красным. Стивен повернулся и остановил ее, прежде чем она попала ему в шею. Я могла бы убить его. За моего брата.

Внезапно Майлз оказывается рядом со мной, развязывает мои путы трясущимися руками, и, когда он освобождает мой рот, я шепчу ему: «Не смотри туда». Кровавое пятно расползается по траве вокруг тела Ларкина.

– Что нам делать? – шепчет Майлз, в его глазах озера страха.

Он развязывает последний узел на моих руках. Я смотрю на доктора Клиффтона и Уилла. Вижу, как мышца дергается на лбу доктора Клиффтона. Уилл быстро моргает. Контроль Стивена над Гипнозом, кажется, пропадает.

– Как только развяжешь меня, – шепчу, – беги.

Сначала расширяются зрачки доктора Клиффтона, потом – Уилла. Они приходят в сознание, их мышцы подергиваются. И доктор Клиффтон видит Матильду.

Он взрывается криком.

Доктор Клиффтон кричит Стивену:

– Держись подальше от нее! – И Уилл кричит что-то, делает резкий шаг вперед.

Миссис Клиффтон открывает глаза, моргает при виде Стивена. Он нависает над ней, и она смеется безумно и глухо.

Неожиданно он превращается в пронизывающий душу крик.

Я хотела бы закрыть уши и не слышать этого ужасного, бесконечного звука. «Почему Стивен не убегает?» – думаю онемело. Его рука сильно кровоточит, кровь льется вниз, но он не обращает внимания. Пытается остановить ее тканью пальто, одновременно крепко сжимая в руке то, что забрал у Ларкина: что-то стеклянное, похожее на флакончик.

Он склоняется на корточках над миссис Клиффтон, вертит пузырек, и его руки дрожат, когда Уилл внезапно кидается через лужайку и сбивает его с ног.

Доктор Клиффтон на шаг позади Уилла, но Стивен и не пытается защищаться.

– Не разбей, – ахает он, когда Уилл заламывает его руки назад и прижимает его лицом к земле.

Майлз освобождает меня, и я вытягиваю вперед руки, которые болят и горят от пут.

Доктор Клиффтон кричит:

– Айла! Зови на помощь! – Тон его голоса не терпит отлагательств. – Поспеши.

Я бегу к телефону, тяну Майлза за собой, когда Стивен восстанавливает дыхание, выбитое из легких.