Магнус Ридольф брезгливо пожал ему руку: «Да-да. Как поживаете, господин Вулрич?»
«Вулрич – это я, – поправил его Счастливчик. – Это господин Блэйн».
«Как поживаете? – Ридольф кивнул, всем своим видом показывая, что допущенная ошибка нисколько его не смутила. – У вас тут очень приятный курорт, здесь тихо и мирно – мне нравятся такие места».
Блэйн поднял глаза к потолку: «Здесь вовсе не мирно, и мне отнюдь не нравится, что в отеле тихо».
Счастливчик Вулрич рассмеялся и хлопнул Ридольфа по тощей спине. Магнус Ридольф обернулся, поставив Вулрича на место ледяным взглядом голубых глаз.
«Не заблуждайся на его счет, Джо! – посоветовал партнеру Счастливчик. – Он валяет дурака перед клиентами. Более проницательного человека трудно найти».
Джо Блэйн посмотрел на Ридольфа свысока – так, как домохозяйка оценивает кусок говядины в витрине мясника – отвернулся и покачал головой. И тут же оторопел. Снаружи послышался внезапный дуэт диких воющих выкриков…
Обменявшись взглядами, Вулрич и Блэйн подбежали к стеклянной двери. Высоко в небе, почти у них над головой, два монстра хлопали крыльями и полосовали друг друга растопыренными когтями величиной с лезвие косы. Драконы дрались с ревом и яростным визгом, но не теряли высоту.
Протянув руку, Блэйн схватил Ридольфа за локоть и закричал ему прямо в ухо: «Смотрите! Их тысячи! Только и ждут, чтобы кто-нибудь вышел на пляж. Нам нужно от них избавиться! В океане кишат семиметровые клешневые жуки, из джунглей выскакивают гориллы весом в полтонны, проявляющие очень даже человеческий интерес к женскому полу. Не говоря уже о летучих змеях».
«Да, они выглядят, как весьма кровожадные существа», – безмятежно констатировал Ридольф.
Битва в небе внезапно переместилась ближе ко входу в отель – наблюдатели невольно отшатнулись.
«Кыш, кыш! – замахал руками Джо. – Вон отсюда, нечисть проклятая!»
Брызги крови начали падать дождем. Когти разрывали и вырывали плоть – от оглушительного визга людям хотелось сжимать зубы. Один из драконов перевернулся и стал падать с ужасной, величественной медлительностью.
Счастливчик Вулрич издал сдавленный вопль. Джо Блэйн бормотал: «Нет, нет, нет…»
Кувыркаясь в воздухе, кровоточащая туша проломила крышу отеля и грохнулась в ресторанный зал. Осколки стекла брызнули на тридцать метров во все стороны. Конвульсивно трепыхающиеся крылья наделали еще больше вреда. И тут же дракон-победитель спикировал в разрушенный ресторан, размахивая гигантскими кожистыми перепонками. Громко шипя, он занялся поеданием еще живого врага.
Джо отчаянно, нечленораздельно кричал. Счастливчик Вулрич подбежал к прилавку регистратуры и выхватил из-под него гранатомет: «Я покажу кузькину мать этой зазнавшейся ящерице!»