Счастье на снежных крыльях! (Гусейнова) - страница 96

— У эратов первого, второго и третьего шаазатов, по моему ощущению, схожий по силе запах, тогда почему род Иси возглавляет Совет?

Шаэр смерил меня нечитаемым взглядом, от которого по позвоночнику пробежались испуганные мурашки, но счел нужным пояснить:

— К сожалению, сила в потомках не увеличивается. Эры рождаются со своим уровнем магии. В моих предках в начале времен ее было немерено, потом — с переменным успехом. Я немного слабее своего отца, но не переживай за род Иси, Кайя: мой наследник гораздо сильнее меня.

— Эрат Керук во всеуслышание хвалился, что его великовозрастный сын сильнее многих советников… — осторожно напомнила я.

Арэнк и Иси одинаково хмыкнули. Разговор по-прежнему поддерживал шаэр:

— Эр Хинто родился благодаря ритуалу. Его родители — не истинная пара и просто передали ему часть своей магии. Ему три сотни лет, он так и не нашел свою избранную пару, а значит потомство, скорее всего, зачать сможет тоже через ритуал. Его наследник однозначно не будет таким же сильным, как отец, и уж тем более, как дед.

— Ну, может, второй сын или дочь и…

— С помощью ритуала можно произвести на свет одного ребенка, иначе родители полностью обессилят. Видишь ли, это весьма опасная процедура. Повторно на нее идут лишь совсем отчаявшиеся леары, когда род может и вовсе остаться без наследника.

Я невольно взглянула на Арэнка, как упомянули «сенаторы» в запале спора, он тоже родился благодаря ритуалу. Избранную не нашел, а значит, ребенок будет только один и тоже через ритуал. Поэтому за меня дорого заплатили? Чтобы получить сильную шаазу и тем самым по максимуму дать будущему наследнику? И тут я успела поймать странный взгляд Йелли, как будто он нервничает перед грандиозной сделкой: вдруг кто-то узнает о некоем суперсекретном ноу-хау. Это не могло не настораживать и даже пугать непонятными перспективами.

— Так почему ты выбрала Йелли, Кайя? — настаивал повелитель.

Я решила пропустить вопрос и ничего лучше не придумала, чем мягко, любезно спросить:

— В мире, где я жила, проявляя уважение к посторонним, обращаются на вы, а здесь даже шаэру все тыкают. Почему?

Оба мужчины остановились у высоких белоснежных, как и все здесь, дверей и посмотрели на меня сверху вниз. Высоченные, мужественные, каждый по-своему хорош и чрезвычайно опасен. Как не задаться вопросом: кто они по сути? Орлы или вороны? Гордые хищники, покорившие мир и небеса, или падальщики?

Ответил, как ни удивительно, Арэнк:

— На «вы» в нашем мире обращаются к богам и высшим. Все остальные — «ты», но с причитающимся каждому уважением.