Мрачные дни в Саннивейле (Коста) - страница 97

Погожий денек выманил на улицы последние в этом году парочки. С одной из них я едва не столкнулся в квартале от площади. Шли себе, воркуя ни о чем и обо всем сразу: у него мятые брюки и улыбка на полфизиономии, у нее – воротничок под горло и искорки в глазах. Оливер Хэйнс и Меган Шумер. При виде меня они оборвали разговор и вытаращились так, будто встретили призрака. Честно говоря, я тоже был не слишком рад этой встрече. Так и стояли на углу каких-то там стрит и авеню, не решаясь вымолвить ни слова. Первым пришел в себя парень.

– Детектив Бойд! Вы здесь какими судьбами? Прибыли бороться с остатками преступности в Саннивейле?

– Не дури, – спокойно осадила его девушка, – Рады встрече, детектив. Здесь многие вспоминали о вас.

Мисс Шумер этот месяц посещала школу хороших манер? От непривычной мягкости в ее голосе я в первый момент слегка оторопел. Впрочем, виду не показал, чтобы маленькая преступница не зазнавалась.

– Могу себе представить, мисс. Должно быть, последнее время в Саннивейле и поговорить не о чем.

– Вот уж о чем горевать не приходится, – вновь подал голос неугомонный Оливер, – Город просто жужжит. Сплетен на год вперед хватит.

– Только меня тут уже не будет, – заметила Мегги.

– Собрались уезжать?

– Она живет с нами. Родители оформили опекунство, пока Мег не закончит школу.

– Как же вы умещаетесь в той квартирке? – не сдержался я.

– Мамина тетка умерла, оставив неплохое наследство, и мы переехали. Сейчас всем места хватает, – не без гордости сообщил Оливер.

– Вернулись в Цветочный тупик?

– Да ни в жизнь! Его теперь все стороной обходят.

– Неудивительно, – я обернулся к девушке, – Значит, вы планируете продолжать обучение в другом месте?

– Попытаюсь прорваться в Массачусетский технологический.

Она откинула голову назад и с вызовом посмотрела на меня. Я остался невозмутим, хотя про себя похвалил девчонку. Меньшего от нее и не ожидал.

– Что будете делать с домом?

– Его вряд ли скоро удастся продать, – не без сожаления призналась мисс Шумер, – Теперь в нашем тупичке четыре пустых дома, и у каждого история одна другой хуже.

– Холтон локти грызет, – вставил младший Хэйнс, – Отец слыхал, как он ворчал по телефоны, что, мол, цены на недвижимость в районе упадут и туда теперь понаедет всякий сброд.

– Хуже сброда, чем их семейка, точно не найдется, – с презрением добавила девушка.

Я, вытащил сигареты и внимательно посмотрел на нее:

– Неужели? А как же ваша дружба с Джошуа?

– Этот ублюдок показал, что ничего из себя не представляет. Сдал всех с потрохами, едва запахло жареным. Ничем не лучше папаши, он теперь этого и скрывать не пытается, – пожала она плечами.