Карл поедал брата глазами.
Бьёрн, тяжело дыша, посмотрел на отца:
– Ладно, старик. Твоя очередь.
Уннтор взглянул на Яки, тот кивнул.
Без всякой спешки вождь подошел к первому камню. Медленно наклонился, ощупал края. В следующий момент камень был уже в воздухе.
– Один.
Вскоре за первым последовал второй камень.
– Два.
Когда Уннтор подошел к третьему, он оглянулся на Бьёрна:
– Ты очень силен, сын. Всегда был, – старик поправил и затянул пояс. Потом наклонился, пробежал кончиками пальцев по поверхности камня – и толкнул.
– Что ты делаешь? – удивился Бьёрн. – Ты идешь не в ту сторону – ты не донесешь его до столба…
– Ах ты ж сукин… – пробормотал Карл.
Уннтор взглянул на сыновей и усмехнулся:
– Но ты невнимателен и недальновиден, и оба вы идете сложным путем… – Старик выпрямился, довольный. Потом уперся в столб ногой и навалился всем весом. Дерево подалось, столб рухнул и коснулся верхушкой камня. – …хотя простой путь у вас прямо под носом.
– Ха! – раздался звонкий, резкий смех Йорунн. – Папа выиграл!
– Да ладно, – сказал Бьёрн, – это вообще нечестно!
– Мозги сильнее мышц, сынок, – сказал Уннтор. – Хотя я впечатлен тем, что ты справился с третьим камнем. Это же настоящий монстр.
– Как?.. – начал Карл.
– Я нашел его в поле и закатил на телегу, – сказал Уннтор. – Я его поднимать не буду.
Позади него усмехнулся Сигмар.
– Гонка! – объявил Яки.
– Я участвую, – сразу же сказала Йорунн.
– Я тоже, – добавил Аслак.
– А я нет, – сказал Уннтор, покосившись на Бьёрна. – Эти камни меня совсем вымотали.
– Засранец, – пробормотал Бьёрн, вставая на стартовую линию рядом с братьями и сестрой.
– Сигмар? – спросил Яки.
– Нет, – сказал Сигмар. – Мужчине нужно понимать, когда стоит пытать удачу, а я ее один раз уже поймал.
Хельга оглянулась на Хильдигуннюр:
– Будет… некрасиво, да?
Хильдигуннюр покачала головой.
Вскоре родичи выстроились на стартовой линии. Яки прочистил горло:
– Иииии – начали!..
Карл времени не терял и тут же толкнул Йорунн плечом на землю.
– ЭЙ! – крикнула она, вскочив чуть ли не быстрее, чем упала, но мальчики были уже далеко впереди, и Аслак быстро отрывался от более крупных братьев.
– Прочь с дороги! – рявкнул Карл на Бьёрна.
– А ты меня заставь, – отозвался пыхтевший рядом Бьёрн.
Аслак добежал до первого шеста и резко повернул, поскользнувшись на траве и едва сохранив равновесие.
Хельга ужасающе медленно увидела, что сейчас случится.
Едва заметный наклон головы Карла; стремительно нагоняющая Йорунн; рослый мужчина слишком резко замедляется перед поворотом, его нога выезжает вперед, и всем кажется, что он скользит, теряет равновесие…