Не задумываясь, я дотянулся до блюдца и протянул требуемое.
— Благодарю.
Зачерпнув немного из блюдца, гость смочил кусочек мяса, затем наколол его вилкой и отправил себе в рот, принявшись жевать. Только вот кусок, который я по-прежнему видел (!) не остался во рту. Он упал вниз и остался лежать под стулом, поверх небольшой кашицы из блюд.
— Э-э, — протянул я в ужасе, развернулся к Эйригу, ткнув пальцем под стул, затем на дверь — что сказать, я не знал.
— Я тебе всё сейчас объясню, — произнёс он, чуть хмурясь, впрочем, не выглядя нисколечко шокированным прозрачным человеком или хвостатой женщиной!
Я всё раздумывал, как можно объяснить то, что я только что увидел, пока мы с Эйригом направлялись к его кабинету. Ничего толкового и здравого никак не приходило на ум, ведь за ужином в мой рот не попало ни капли спиртного, я точно ничего не курил и не баловался незнакомыми грибами. Поэтому посередине нашего пути, я тихонько отстал от господина, продолжая громко топать, а затем, когда Эйриг ушёл вперёд, метнулся молнией в прихожую, лихо запрыгнул в новую пару обувки и распахнул дверь… именно так мне бы и хотелось поступить. На самом деле, я только успел ухватиться за ручку, а когда попытался рвануть створку на себя, меня дёрнуло назад, да так, что пятки оторвались от пола.
— Тэг, не дури, — Эйриг крепко держал меня за шиворот, позволяя болтыхаться в воздухе.
— Отпустите! Мне пора!
— Куда это?
— Домой! Я маменьку и папеньку не предупредил, что пошёл с вами и к ужину меня ждать не надо. Не явлюсь, так они весь город на уши подымут! Искать будут с ищейками! — пригрозил я для пущей убедительности.
— Ай-я-яй, — посетовал он, пока пытался перехватить мои конечности поудобней, и, как только это вышло, поволок меня внутрь дома. — Нехорошо заставлять родителей волноваться, но со мной ты пошёл ещё вчера, так что, должно быть, ищейки уже идут по нашему следу. Не возражаешь, если мы их дождёмся здесь?
— Возражаю! — мне удалось ухватиться обеими руками за косяк двери в кабинет, я впился пальцами изо всех сил и пропыхтел: — Я только туда и обратно, господин. Всего на часок. Вы и опомниться не успеете.
— Думаю, будет лучше, если прежде, чем ты пойдёшь, я всё-таки объясню тебе, что ты только что видел.
— Да я и не видел-то ничего толком! — Пальцы отодрали от деревяшки.
— И всё же мне нужно тебе всё растолковать.
— Зачем это мне? — извивался я ужом, пока Эйриг заталкивал меня в кресло. — Понимать — дело господское. А глазу веры нет.
— Если не успокоишься, привяжу, — гаркнул он, должно быть, устав от моего сопротивления, и попытки мои чуть ослабли.