Слово Ишты. Том первый (Лисина) - страница 96

А когда маг начал говорить шепотом, я наконец поднялась.

– До встречи, – пропела напоследок, чтобы оставаться верной себе в решимости довести это дело до конца.

– Когда… снова?.. – из последних сил просипел мастер Драмт, устало откинувшись в кресле. Кажется, недолгий разговор совершенно его вымотал.

– Завтра. В это же время. Ты позволишь войти в свой дом? – В эйнараэ не существовало понятия «вы», поэтому я использовала лишь уважительную форму обращения, не слишком зацикливаясь на содержании.

Маг только молча кивнул. После чего так же молча встал, вежливо проводил меня до дверей, так же молча поклонился, когда я выскользнула в темноту. Тяжко вздохнул…

А потом со всех ног помчался наверх – искать исцеляющее заклинание.

* * *

Следующим утром нас, как по заказу, навестил господин да Миро. Удивил, конечно, изрядно своим появлением, но делать нечего: пришлось разрешить дворецкому открыть дверь и проводить уважаемого господина начальника тайной стражи в кабинет.

При виде нашего скромного обиталища гость ничего не сказал, хотя наверняка отметил, как удобно оно расположено для нас, и как, наоборот, неудобно для его людей.

При виде дворецкого он даже глазом не моргнул. На симпатичных девушек-служанок, как раз занимающихся завтраком, вообще бровью не повел. Брошенную на заднем дворе неопознанную карету как бы не заметил. Зато когда в гостиной появились четверо скаронов без брони, но с оружием в руках, насторожился. А обнаружив в кабинете нахально развалившегося на столе Лина, вообще замер соляным столбом – потому что о Лине ему никто не докладывал, и потому, что присутствие в доме «фэйра» оказалось для него полной неожиданностью.

– Барс, кыш, – тут же шикнула я, спихивая шейри на пол.

Лин, лениво зевнув, обошел по кругу замершего на пороге гостя.

– Есть нельзя – невкусный, – серьезно сказала я, посмеиваясь про себя над непередаваемым выражением лица «гостя». – Когти точить нельзя – неудобный. Зубы чесать нельзя – хрупкий. И метить нельзя тоже – обидится.

Господин да Миро смерил меня напряженным взглядом, но я сделала вид, что не заметила, и радушно указала на кресло, у которого умница-Лин всего минуту назад слегка подпортил одну ножку. Стальную. Причем демонстративно так подпортил, чтобы даже очень невнимательный человек точно увидел.

– Что вас ко мне привело, сударь? – вежливо поинтересовалась я, когда гость аккуратно сел, а Лин пушистым ковриком развалился у закрытой двери.

Начальник тайной стражи покосился в ту сторону, однако смолчал, хотя намек явно понял.

– Его величество предположил, что, возможно, вам покажутся интересными эти бумаги, леди. – Он вытащил из-за полы плаща небольшой сверток, перетянутый (боже, какая банальность!) простой веревочкой, и очень осторожно, стараясь не делать резких движений, положил передо мной. – Это дубликаты записей, сделанных во время допроса трех человек, которые были доставлены к нам из окрестностей Степи. По всем данным, люди из Невирона.