Колыбельные Райха (Лебедева) - страница 6

Бери и помни!

В амальгаме губ

Запаянных бездушным отпечатком

Я сохраню навеки для тебя —

Бери и помни:

«deine Ehre heißt…»

***

…а Бог-отец, разлепив глаза, выставит лишних пинком на холод: «Если я что-то хотел сказать, то не тебе, мой почтовый голубь! Видишь табличку? — «Zurück! Не лезь!»(телефонист отошёл — и умер, в глотку — из «глока»); благая весть дрелью врезается в нервный зуммер:

— Кр-риодеструкция…

Ров,

Рассвет.

— Р-раз…

(р-разогнаться — и прямо в темень!..)

Точка.

Тире пулеметных лент

Режет на трассы земное темя.

***

степлится — слюбится,

сбудет…

…забудется.

снег налипает — с век;

траурный креп как покров богоматери,

мраморный склеп — для своих, для предателей,

пенсия — для коллег.

вытяни тени из переплетения, выйди из семени — станешь растением

с теми — а этих в рай;

ровными грядами, гробокопатели,

«кто со мной рядом? — свои же, приятели…»

«Ruhe in Frieden, Reich...»

_____________________________________________________________

[1] meine Ehre heißt Treue! - "Моя честь называется верность", девиз СС

[2] Zurück! - назад!

[3] Ruhe in Frieden - покойся с миром