Верхний Ист-Сайд (Бланкина) - страница 102

Только сейчас, когда я привожу мысли в порядок и отстраняюсь от Джека, до меня доходит какой слабой я себя показала. До этого момента никто кроме Джессики не видел меня такой разбитой, и то у неё это получилось не по моему желанию.

— Извини за это… — начинаю я, вытирая щёки от слёзы.

— Не надо, не извиняйся, — перебивает меня Джек. — Если ты не хочешь ехать…

— Я хочу, нужно отвлечься.

Некоторое время мы едим молча, лишь шум дождя разбавляет тишину. Руками нахожу цепочку на своей шеи и кручу в руке медальон в форме сердца.

— Джек, — неожиданно для себя самой у меня выходи шёпот, я расстегиваю цепочку и показываю медальон на ладони. — Видишь золотую половину? — спрашиваю я, Джек кивает, посмотрев на медальон, и снова обращает своё внимание на дорогу. — Это расплавленные кольца моих родителей, обручальные, а вторая половина — кусок метала, из которого был сделан самолёт, на котором они разбились.

По середине два этих кусочка соединяются и растворяются в друг друге, нет чёткой границы.

— Зачем ты это сделала? — спрашивает Джек. Что именно он имеет в виду? Зачем я сделала кулон или зачем рассказала ему?

— Не знаю, чтобы помнить, и чтобы эта память всегда была со мной. — Я снова застёгиваю цепочку и чувствую небольшое облегчение, как будто я уже давно задержала дыхание и наконец, смогла выдохнуть.

Дождь всё не прекращается, а становиться лишь сильнее. Что мы будем делать на берегу? Сидеть в машине?

Когда мы приезжаем на остров, то Джек едет не той дорогой, как в прошлый раз.

— Куда ты сворачиваешь? — В моём голосе отчётливо слышится беспокойство, и Джек ухмыляется, что заставляет меня нервничать только сильнее.

— Не бойся, я тебя не украду, — сдерживая смех, но, не сдерживая улыбки, отвечает он аккуратно заезжая в какой-то лес. — Хотя… — серьёзно произносить он. Что за чёрт?

Мне начинает казаться что человек, который сидит рядом со мной совсем не Джек, а какой-то маньяк. Но сквозь небольшую гущу деревьев я вижу очертания большого двух этажного дома с большим количеством огромных окон и я вспоминаю про дом Джека, о котором говорила мне Джессика.

Первое что бросается в глаза, как я уже сказала, это окна, такие же большие, как и в его квартире. Вроде бы в доме нет ничего особенного, обычный деревянный, да, большой, дом, но всё же чем-то он меня завораживает, своей атмосферой?

— Это твой дом? — уже спокойным тоном спрашиваю я, хотя и так знаю что это так.

— Да, — с некой гордостью в голосе отвечает он, остановив машину и заглушив мотор.

Мы быстро выбегаем из машины и поднимаемся по ступенькам на длинную веранду с козырьком. Открыв дверь, Джек пропускает меня вперёд, но во мне видимо ещё осталось небольшое сомнение.