Верхний Ист-Сайд (Бланкина) - страница 163

Мы провожаем Джессику до такси и сами садимся в машину. Мы молчим, нет сил и желания разговаривать, но нас это не смущает. Тишину разбавляют лишь частые капли дождя, бьющиеся о стёкла и мои мысли которые, кажется, кричат о безысходности. Джек или показ, мечта или отношения?

Так или иначе, у вселенной отличное чувство юмора. Поэтому иногда исполнение мечты может оказаться настоящим кошмаром.

Глава 23

Странно, но я не чувствую головной боли, как это обычно бывает по утрам, я не слышу своего будильника, но видимо мой организм уже привык к подъёму в пять утра, потому что я просыпаюсь, хотя не чувствую недосыпания, как обычно.

Я чувствую, что заключена в крепкие объятья Джека, он снова поймал меня в ловушку. Приоткрываю глаза и осознаю что лижу, уткнувшись Джеку в грудь, его рука лежит на моей талии, не давая мне подняться.

Вспоминаю, что вчера забыла сделать проект к сегодняшнему дню собственно из-за Джека, который просто заставил меня лечь спать. Теперь мне конец.

Аккуратно, затаив дыхание, беру руку Джека и сдвигаю её вниз, но он вдруг резко напрягается и больше мне не поддаётся. Он открывает глаза, и я испуганно на него смотрю.

— Привет, — шепчу я, боясь его слов.

— Ты не сбежишь, — шепчет он в ответ и прижимает меня ближе, — не сегодня.

— Не начинай. Я и так не сделала вчера проект из-за тебя. Тебе сегодня, кстати, тоже на работу.

Он удивительно спокоен, не начинает твердить мне о том, что я слишком много всего на себя беру, как это бывает обычно. Джек лишь удобней устраивается на подушке и расслабляет свою руку. Что это с ним? Понял, наконец, что со мной спорить просто бесполезно?

Насторожившись, аккуратно встаю с постели, не отводя глаз с Джека и его странной ехидной улыбки. Он приоткрывает глаза и чуть ли не прыскает со смеху. Да что такое?

— Чего смешного? — не выдерживаю я, подхожу к окну, чтобы отодвинуть плотные тёмно-синие шторы, которые появились здесь совсем недавно.

— Ничего, — слышу я его голос, который душит сдерживающийся смех.

Раскрываю шторы, и меня тут же ослепляет яркое солнце. Этого не может быть! Рано утром не может быть так светло! Ошарашенная, оборачиваюсь на Джека и вижу, как он ехидно посмеивается, довольно глядя на меня.

Подхожу к прикроватной тумбочки, но своего телефон не обнаруживаю, так вот почему я не слышала будильник, потому что его здесь нет!

— Где мой телефон, Джек? — строго спрашиваю я. Интересно, и какой же сейчас час?

— Там же, где и твоя одежда, — коротко отвечает он, пытаясь сдержать свою дурацкую улыбку.

Непонимающе на него смотрю и тут же несусь на второй этаж в комнату, где находятся всем мои вещи, но… здесь их нет…