Верхний Ист-Сайд (Бланкина) - страница 221

— Я рад, правда. — Тишина затягивается и становится неудобной, особенно в полумраке.

— Думаю нам пора, сколько вообще время? — спрашиваю я, направляясь в кабинет, чтобы прекратить эту пытку.

— Почти одиннадцать, — кричит Джек, чтобы я услышала.

Переодевшись, я беру свой телефон и вижу пять пропущенных от Джессики. Да я и сама не ожидала, что настолько задержусь.

— Я подвезу тебя, — говорит Джек, когда я выхожу в холл.

— Не стоит, ты же знаешь, здесь не далеко, — отказываюсь я, понимая, что это уже лишнее. Джек уже хочет возразить, но видимо вовремя вспоминает, что мы уже не вместе.

— Будь осторожна, — говорит он, когда мы выходим на улицу.

Я киваю, поджав губы и развернувшись, иду по освещённым улицам Манхеттена. Здесь мне ходить не страшно. Это пятая авеню, тут всегда светло и постоянно ходят люди.

— Джек! — обернувшись, кричу я, думая, что он уже сел в машину, но он ещё всё стоит у двери и смотрит в мою сторону. — Спасибо что помог, — уже тише говорю я.

— Обращайся, — кивает он.

Развернувшись, я снова продолжаю свой путь и стараюсь не запрыгать от странной радости прямо здесь. Мы друзья? Странно звучит, но это так, по крайне мере на словах.

Поднимаюсь в свою комнату, радостно напевая под нос случайно услышанную песню на улице и открыв дверь, натыкаюсь на Джессику, на очень злую Джессику.

— Привет! — слишком счастливо говорю я не в силах перестать улыбаться.

— Ты знаешь, который час? Почему ты не брала трубку? И где тебя вообще носило? — налетает на меня она.

— И это ты меня называла мамочкой? — смеюсь я, но кажется моей подруге не до смеха. — Ладно, прости. Я была в ателье, ты знаешь, из-за этого не слышала телефон, а задержалась, потому что… мне помог Джек, и я сделала больше, чем рассчитывала, — говорю я так будто это в порядке вещей и переодеваюсь в пижаму.

— Я не ослышалась, ты сказала Джек? — успокоившись, спрашивает она.

— Да. Он зашёл со мной поговорить о том, что погорячился вчера, и… он сказал, что будет ждать столько, сколько нужно и что кроме меня ему никто не нужен, — поддавшись воспоминаниям, говорю я.

— И ты ему поверила? — Её слова тут же опускают меня с небес на землю, а я думала она за то, чтобы мы были вместе или я что-то путаю? — Вчера он переспал с другой, а сегодня прибежал к тебе и ты думаешь это не повториться?

— Я не запрещаю ему встречаться, он сам так решил и мы теперь друзья.

— Друзья? — прыскает со смеху Джессика. — Вы не друзья и никогда не будете ими, — неожиданно для меня утверждает подруга. У неё что-то не так с настроением, неужели свидание не удалось? — Вы будете любить друг друга, желать друг друга, ревновать, пока чаша терпения внутри вас не переполнится и пока всё это не вырвется наружу. Вы будете ненавидеть друг друга, уничтожать друг друга, желать, но никогда, поверь мне, Клэр, вы никогда не будете друзьями. Уж я-то знаю.