Верхний Ист-Сайд (Бланкина) - страница 220

Я не знаю, что ему ответить, поэтому легко улыбаюсь, опуская взгляд вниз, и Джек сам всё понимает. Я чувствую, даже слышу, как улыбается он и на сердце становиться теплее.

— Тебе помочь? — чуть отстранившись и отпустив мою руку, спрашивает Джек и, обернувшись, я понимаю, что он имеет в виду шкаф, который я всё пыталась сдвинуть с места.

— Да, если не трудно,… — растерявшись, отвечаю я.

Поправив повязку для волос, я снова включаю радио. Джек в свою очередь снимает пиджак, оттягивает синий галстук и начинает двигать шкаф под моё полное руководство.

Вообще-то в моих планах было просто прибраться, но раз уже мне помогли, то мы сделали ещё и небольшую перестановку. И к концу вечера ателье, в котором я проработала четыре года, теперь и не узнать. Оказывается, порядок и чистота могут сделать многое.

Кончено же первое время мы чувствовали небольшую неловкость между нами, но вскоре это прошло и мы снова стали самими собой. Джек издевался над моим внешним видом, а особенно над моей повязкой для волос, а я над его теперь серо-чёрной и главное рваной рубашкой.

— Хватит, Джек! — уже в который раз прошу я.

— Ладно, извини, — смеясь, говорит он и наконец, перестаёт трясти стремянку, на которой я стою и вешаю маленькую картину. — Можно вопрос? — настороженно спрашивает Джек, подав мне руку, чтобы я спустилась.

— Смотря какой, — снимая повязку и встряхивая волосы, отвечаю я.

— Ты злишься на меня из-за вчерашнего? — Неожиданный вопрос.

— Тебе ответить честно? — Джек кивает. — Мне было неприятно, что ты в этот же вечер… я понимала, что мы расстались, но… я не была к этому готова, не так скоро. И да, я злилась, внутри.

— Я был пьян в стельку и если хочешь знать, то я совсем ничего не помню, — с осторожной усмешкой говорит он, ожидая мою реакцию.

— Джек, я не могу тебе запретить с кем-то встречаться…

— Да, но зато я могу. Я не отказываюсь от своих слов. — А сейчас, будем друзьями? — Джек подаёт мне руку, а я удивляюсь, но потом это кажется вполне приемлемым.

— Будем друзьями, — с улыбкой отвечаю я, понимая как это глупо, но всё же пожимая его ладонь.

— А зачем ты всё это делаешь, — обведя пальцем ателье, спрашивает Джек, и я не сразу понимаю, о чём он.

— Я хочу поднять всех, теперь уже своих стажёров, и начать подготовку к моему первому показу. Я работала над ним очень долго, дел ещё конечно много, но я думаю, что к новому году всё будет готово.

— Правда? — так воодушевлённо спрашивает Джек, будто это его показ, а не мой.

— Да, инвеститоры уже есть, последний показ прошёл очень удачно и благодаря этому проблем с деньгами возникнуть не должно.