Лиса в курятнике (Демина) - страница 120

Простая коса.

Из украшений — камея под горлом.

…а букет она составила довольно простой. Темная ветка падуба, в которой поблескивала пара ягод, тонкие нити аспарагуса и золотистый крыльник, чьи тонкие хрупкие цветы дрожали на невидимом ветру.

— К сожалению, я несколько далека от… того, что называют языком цветов, — Аглая осторожно коснулась острых листьев. — А потому составила букет на свой вкус.

Кто-то хихикнул…

Лизавета повернулась. Так и есть, круглолицая барышня закрылась веером, но глаза ее подозрительно сияли, а склонившийся над ухом кавалер шептал… что-то там шептал. Лизавета покраснела.

— Настойка падуба способна облегчить боли в спине, а смесь аспарагуса и крыльника снимет отек и напряжение в мышцах… правда, я еще не нашла мышанку, без которой настой будет неполным, но в это время года она встречается лишь в березовых рощах…

— Дура, — стоявшая подле Лизаветы девушка произнесла это явно с чувством глубочайшего удовлетворения. — Здесь ей не лечебница…

— Благодарю, — Ее императорское Величество коснулись следующего букета. — Всегда отрадно осознавать, когда что-то делается со смыслом…

…розовая башня, символизирующая великолепие империи рассыпалась, стоило к ней прикоснуться.

— Берясь за работу, следует проверить инструмент, — не выдержала Анна Павловна, когда следом за башней распался лилейный лебедь и огромный торт, сложенный из нескольких видов цветов.

Кто-то разрыдался.

Кто-то не смог скрыть торжествующей усмешки…

…говоря по правде, Лизавета несколько устала. Светило солнце, а зонтов им не предоставили, не предложили стульев. Впрочем, сидеть в присутствии императрицы все одно было неприлично.

Припекало.

Трепетали веера… кто-то что-то говорил, уже не чинясь…

…рассыпалось прахом очередное сооружение из цветов…

Слезы.

Вздохи.

И ощущение, что ноги налились свинцом, а в голове — пустота… и так не бывает, чтобы ни с того, ни с сего усталость вдруг навалилась. Если разобраться, Лизавете случалось куда больше времени проводить на ногах да условиях не самых лучших. И она уставала, но не так… всеобъемлюще?

Она огляделась.

И нахмурилась.

Девицы молчали. Стояли, бледны, растеряны… красота куда-то ушла. Кто-то торопливо обмахивался, кто-то озирался, явно пытаясь найти хоть что-то, на что можно было бы присесть… кто-то что-то пытался рассказать об очередном букете, но…

Анна Павловна не слушала.

Она стояла за левым плечом императрицы, которая, казалось, всецело была сосредоточена на этих растреклятых букетах, но смотрела исключительно на девушек. И время от времени что-то черкала тоненьким карандашиком в блокноте.