Картер Рид (Тиджан) - страница 124

Я пробормотала:

– Откуда ты знаешь, что мне нужно было сказать?

Неужели все так просто?

– Потому что люблю тебя. Ты моя подруга, и я благодарна, что у меня до сих пор есть ты. Я зла, что Бен пошел к ним, но понимаю, что это должно было случиться. Твой мужчина был прав, что забрал тебя. Если бы ты осталась с нами, то оказалась бы легкой добычей. Они бы нашли Мэллори и Бена, и те сказали бы им, что ты сделала, чтобы спасти ее, – она пожала плечами. – Это должно было случиться. Твоя жизнь или ее. Твой мужчина спасал тебя, а Бен делал то, что должен.

Мне вспомнились наши прежние шутки, и я улыбнулась:

– Неужели ты заговорила о Бене как о мужчине?

Аманда хлопнула рукой себе по лбу и застонала:

– Он так долго был безнадежно зависим от нее. Вечно бегал за ней, был одним из тех парней. Так унижался.

Я усмехнулась:

– Он прозванивал квартиру, когда она была на свиданиях. Хотел, чтобы я рассказывала ему, когда она вернется домой. Я никогда не соглашалась, но однажды он даже прислал мне пиццу. Словно пытался подкупить для получения информации.

– Мэллори была такой глупой… – Она исправилась: – Хорошей, но глупой. Как она его к себе подпускала? Он был преследователем, которого она воспринимала как друга.

Я фыркнула:

– Или как брата. Иногда он приходил, а она пряталась в ванной. Мы даже оборудовали ее, чтобы убегать через окно. Бен не верил, если я говорила, что ее нет дома. Он требовал обыскать квартиру, чтобы увидеть собственными глазами.

– Он был слегка повернут на ней.

– Слегка? – Моя бровь взлетела. – Бери выше. Но она всегда говорила, что на самом деле он хороший. Получается, в некотором смысле она была права? Он был там ради нее, в конце концов.

– Да. Он был как прилипчивый двоюродный брат, который всегда рядом.

Я улыбнулась. Действительно. Потом улыбка померкла.

– Почему мы говорим о них, будто они мертвы?

– Потому что они мертвы.

Я резко подняла взгляд.

Она пожала плечами, вздыхая и отводя глаза.

– По крайней мере, для меня так и есть. Они ушли. Оставили нас позади. Когда ты ушла, ты хотя бы продолжала работать. Мы переписывались. Но они исчезли полностью. Ни сообщений. Ни звонков. Ничего. Так что да, это то, что приходит мне на ум. Они мертвы для меня.

– Это неправильно.

– Так меньше болит. Я не пускаю их. Может, тебе тоже стоит так сделать.

– Да, может, – я закусила губу и отвела взгляд. – Мэллори ни разу не написала мне.

– Потому что тупица Бен разбил ее телефон. Он думал, что они могут найти ее по GPS. Ты не слышала его в конце, прежде чем он стал счастливым. У него поехала крыша. Он думал, что за ним следят. Что кто-то прослушивает его телефон и может взломать компьютер. Он боялся выйти из квартиры. Он действительно схватил мясной нож, когда привезли пиццу. Странно, что мальчишка не наложил прямо на пороге.