Легко говорить. Так день превратился в два, потом в три. Четвертый день не принес перемен, и Керрик понял, что надо возвращаться на остров. Он обещал Армун вернуться через несколько дней — все сроки уже вышли. Завтра придется уходить — значит, придется вернуться. Значит, ему предстоит новое путешествие, новое расставание…
— Нет перемен, — ответил Надаске' на следующий день на невысказанный вопрос Керрика.
— Свежего мяса хочется. Рыба надоела, тебе наверное тоже, — сказал Керрик. — Я видел оленей на том берегу. Надо бы добыть одного.
Ему было нужно не только свежее мясо, но и возможность хотя бы ненадолго уйти отсюда. Керрик уже не мог видеть неподвижного, ни живого ни мертвого Имехеи. Сегодня последний день. Утром он уйдет, если ничего не случится.
Приняв такое решение, Керрик отправился на охоту.
Лук он с собой не взял, зная, что стреляет из рук вон плохо. Пришлось заменить его хесотсаном. Охота с хесотсаном требовала умения как можно ближе подкрадываться к добыче, однако оружие иилане1 било наверняка.
Обойдя стадо, Керрик подобрался к нему с наветренной стороны. Первая попытка оказалась неудачной — олени заметили его и быстро исчезли из виду. Но во второй раз Керрику повезло — ему удалось подстрелить небольшого бычка.
Надаске' терпеть не мог огня и запаха дыма. Стало быть, надо поджарить мясо где-нибудь подальше от берега. Керрик решил развести костер и поесть, а оставшееся мясо отдать самцам.
На поиски сухих дров и высекание искры из кремня ушло немало времени, к тому же задняя нога оленя долго жарилась над костром. Жесткое мясо показалось необыкновенно вкусным, и Керрик долго глодал косточки. Полдень уже миновал, когда, забросав костер грязью, он перебросил тушу через плечо и зашагал к озеру.
Подойдя поближе, он издал призывный звук. Надаске' не ответил. Это на него не похоже. Стряслось что-нибудь? Керрик сбросил тушу с плеча и исчез в кустах.
Выставив вперед хесотсан, он осторожно подбирался к жилищу самцов. Если иилане' обнаружили стоянку, лучше выстрелить первым. На берегу росло высокое хвойное дерево. Керрик спрятался за ним и осторожно выглянул.
Случилось что-то ужасное. Надаске' сидел на песке, подавшись вперед и бессильно свесив руки. Имехеи лежал на берегу без движения, слегка приоткрыв рот.
Мертвый. Земля вокруг была залита кровью и усеяна мертвыми неподвижными тельцами.
Керрик, спотыкаясь, бросился вперед, издавая вопросительные звуки. Надаске' обратил к нему пустой взгляд и, сделав усилие, сказал:
— Они вышли. Он умер. Все кончено. Мой друг умер. Он умер.